Nuestro observador nos dice que te cargaste a dos con la explosión. | Open Subtitles | مواقعنا حددت أنّك قتلت إثنان بذلك الإنفجارِ |
Y la explosión en la mesa estaba preparada. | Open Subtitles | ذلك الإنفجارِ في المنضدةِ كَانَ على النموذجِ. |
Sabes, podríamos decirle a la gente que murió en la explosión. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَ الناسَ ماتَ في الإنفجارِ. |
¿No pensarás que tengo algo que ver con la explosión? | Open Subtitles | أنت لا تُفكّرُي بأنّه لي علاقة بذلك الإنفجارِ |
- Quizás se quemó la cabeza en algún tipo de explosión | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أحرقَ رأسهَ في نوع من الإنفجارِ |
Warren Street, por la 2ª explosión. | Open Subtitles | شارع وارن، بسبب الإنفجارِ الثانوى |
Un operativo del "La Fundación" sobrevivió a la explosión con heridas leves | Open Subtitles | فقدناهم مع 3 أعضاء من الفريق المحلى مشارك ثقةِ واحد نَجا من الإنفجارِ بجروح طفيفةِ |
O no quedó lo bastante porque no murió en esa explosión | Open Subtitles | أَو لم يكن هناك أيّ شئَ متروك لأنها لَمْ تَمُتْ في ذلك الإنفجارِ |
Si no haces un agujero en el hielo con eso, la explosión volverá hacia este compartimento. | Open Subtitles | إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ |
Nos mintió sobre lo de que estaba en su despacho en el momento de la explosión. | Open Subtitles | كَذبتَ إلينا حول أنْ يَكُونَ في كَ مكتب في ذلك الوقت الإنفجارِ. |
Usaste tu llave para entrar en el edificio de Julia 30 minutos antes de la explosión. | Open Subtitles | إستعملتَ بطاقتَكَ الرئيسيةَ لدُخُول بنايةِ جوليا 30 دقيقة قبل الإنفجارِ. |
Su poder sobrevivió a la explosión. | Open Subtitles | خليته الكهربائية نَجا من الإنفجارِ. |
Revisé cada video de cámaras de tráfico... y de seguridad de antes de la explosión de esta mañana. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في كل كاميراتِ المراقبة المرورية وكاميراتُ التصوير الأمنية قبيل الإنفجارِ هذا الصباح |
Los químicos liberados en la explosión alteraron la estructura genética de su cuerpo. | Open Subtitles | الإنتشار الكيميائي نتيجة الإنفجارِ عدّلْ التركيبَ الوراثيَ للجسمِ |
Iba a volver con ellos cuando fue la primer explosión. | Open Subtitles | أَعْرفُ أين! أنا، أَعْني، أنا أَوْشَكْتُ أَنْ انضم اليهم ثانياً في مختبرِه عندما ضربه الإنفجارِ الأولى. |
¿Quién lo mató? Usted estuvo allí antes de la explosión. ¿Qué ocurrió? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ هناك قبل الإنفجارِ. |
No conocemos la causa de la explosión, es verdad. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ سببَ الإنفجارِ. |
Sí, es un fragmento de la explosión y necesito examinarlo. | Open Subtitles | نعم، هو a frag مِنْ الإنفجارِ. أنا سَأَحتاجُ للإلْقاء نظرة على ذلك. |
Lo apuñalaron probablemente con un cuchillo y definitivamente antes de la explosión. | Open Subtitles | A جرح طعنة. من المحتمل مِنْ a سكين. بالتأكيد قبل الإنفجارِ. |
- El FBI, como pueden ver, tenían acordonada la zona y estaban tomando fotografías y asegurando la zona, justo antes de la enorme explosión que hemos oído y sentido. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالى هنا كما ترى، منعوا الدخول إلى المنطقة كانوا يأْخذون الصور ويؤمنون المنطقة قبيل ذلك الإنفجارِ الضخمِ الذى سمعناه وشعرنا به كلنا |