Se prepararán copias auténticas certificadas del Acuerdo, cuyos textos en chino, inglés y ruso son igualmente auténticos, y se transmitirán a todos los Estados lo antes posible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدَّقة طبق الأصل من الاتفاق، تتساوى نصوصها الإنكليزية والروسية والصينية في الحجية، وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
Habla inglés y ruso con fluidez y tiene conocimientos de francés. | UN | وهو يجيد الإنكليزية والروسية وبوسعه العمل بالفرنسية. |
En el sitio web de la base de datos se publicó el boletín de Asia Central en inglés y ruso. | UN | وأُتيحت في الموقع الشبكي لقاعدة البيانات الدولية النشرة الإخبارية لآسيا الوسطى، التي تصدر باللغتين الإنكليزية والروسية. |
Idiomas de trabajo: inglés y ruso. | UN | لغات العمل: الإنكليزية والروسية |
El francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de trabajo de la Comisión. | UN | الإنكليزية والروسية والفرنسية هي لغات العمل للجنة. |
Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por la Federación de Rusia (presentado en ruso e inglés para referencia) | UN | تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من الاتحاد الروسي (مقدم باللغتين الإنكليزية والروسية للرجوع إليه) |
Se prepararán copias auténticas certificadas del Acuerdo, de las cuales los textos en chino, inglés y ruso son igualmente auténticos, y se transmitirán a todos los Estados lo antes posible. | UN | وسيجري إعداد نسخ مصدَّقة طبق الأصل من الاتفاق، تتساوى نصوصها الإنكليزية والروسية والصينية في الحجية، وإرسالها إلى جميع الدول في أقرب وقت ممكن. |
Firmado en Moscú, a los seis días del mes de julio de 2009, en dos ejemplares, en inglés y ruso. | UN | وُقع في موسكو، في هذا اليوم السادس من تموز/يوليه 2009، من نسختين باللغتين الإنكليزية والروسية. |
Idiomas de trabajo: inglés y ruso | UN | لغات العمل: الإنكليزية والروسية |
Idiomas de trabajo: inglés y ruso | UN | لغتا العمل: الإنكليزية والروسية |
Idiomas de trabajo: inglés y ruso | UN | لغات العمل: الإنكليزية والروسية |
Idiomas de trabajo: inglés y ruso | UN | لغات العمل: الإنكليزية والروسية |
inglés y ruso | UN | لغات العمل: الإنكليزية والروسية |
Idiomas de trabajo: inglés y ruso | UN | لغات العمل: الإنكليزية والروسية |
La etapa de ejecución del segundo examen y evaluación a nivel nacional comenzó en 2011, con la publicación de directrices en inglés y ruso sobre la presentación de los informes nacionales. | UN | وبدأت المرحلة الوطنية من دورة الاستعراض والتقييم الثانية في عام 2011 بإصدار المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير الوطنية، باللغتين الإنكليزية والروسية. |
inglés y ruso | UN | لغات العمل: الإنكليزية والروسية |
[En inglés y ruso solamente] | UN | [باللغة الإنكليزية والروسية فقط] |
inglés y ruso | UN | الإنكليزية والروسية |
La Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) tiene el mandato de proporcionar servicios de idiomas de alta calidad en sus cuatro idiomas de trabajo: chino, francés, inglés y ruso. | UN | ٦٦ - تضطلع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بمهمة تقديم نوعية عالية من الخدمات اللغوية بلغات عملها الأربع، وهي: الإنكليزية والروسية والصينية والفرنسية. |
El Sr. Rhodes tiene títulos de postgrado del Instituto de Economía y Estadística de Moscú y de la Universidad George Washington de Washington, D.C. Domina el inglés y el ruso y tiene conocimientos de francés. | UN | والسيد رودس حاصل على درجات فوق جامعية من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطون، بواشنطون العاصمة. وهو يجيد الإنكليزية والروسية وبوسعه العمل بالفرنسية. |
Domina el inglés y el ruso, tiene conocimiento práctico del francés y conocimientos básicos de polaco y ucranio. | UN | ولغته الأولى هي الليتوانية، ويتحدث الإنكليزية والروسية بطلاقة، ويجيد استخدام اللغة الفرنسية في العمل، ولديه إلمام بمبادئ اللغتين الأوكرانية والبولندية. |
Aplicación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por la Federación de Rusia (presentado en ruso e inglés para referencia) | UN | تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من الاتحاد الروسي (مقدم باللغتين الإنكليزية والروسية للرجوع إليه) |