"الابله" - Translation from Arabic to Spanish

    • idiota
        
    • imbécil
        
    ¿Quieres decir que este idiota aún no te ha hablado sobre su estúpida lista? Open Subtitles هل تقصدين بان هذا الابله لم يخبرك بشأن قائمته الغبية بعد؟ أصمت.
    ¿Podría alguien por favor quitar el sonido o matar a este idiota? Open Subtitles ايوجد شخص ما بإمكانه خفض صوت او قتل ذلك الابله
    Eso no es nada, idiota. ¿Qué número tienes? Open Subtitles لا يعنى هذا اى شئ ايها الابله ما هو رقمك ؟
    Siempre duermo bien con los brazos atados sobre mi cabeza, idiota insufrible. Open Subtitles أنام جيدا دائما عندما تكون يدى مربوطة فوق راسى ايها الابله التافه.
    Este chico ha estado trabajando como un imbécil todo el día por ti. Open Subtitles هذا الرجل كان يعمل كـ الابله لك طوال اليوم
    Va a los medios de comunicacion, a mi contacto, y me hace lucir como un idiota. Open Subtitles وتذهب الى وسائل الاعلام وتجعلنى ابدوا مثل الابله
    Dije el regalo de Dios, no el error de Dios, idiota Open Subtitles أنا قلت هبة الخالق وليس نقمة الخالق ايها الابله
    ¿Qué clase de idiota mete partes de cadáver en el inodoro especialmente cuando cuenta con un incinerador? Open Subtitles أقصد, من ذلك الابله الذى يحاول رمى اشلاء الجسه فى المرحاض, خاصتاً عندما يحصل على فرن جيد جداً فى النهايه?
    idiota, trata de hablar con sentido primero de buena mañana Open Subtitles ايها الابله.. حاول ان تتحلى ببعض المنطق فى بداية النهار على الاقل
    Saquen a este idiota de aquí antes de que le corte la cabeza. Open Subtitles ارموا هذا الابله بالخارج قبل ان اقطع رأسه.
    Echad a este idiota del castillo antes de que le corte la cabeza. Open Subtitles اخرجوا هذا الابله الي الحديقه قبل ان اقطع رأسه.
    Eres como un porro en una rehabilitación, idiota. Open Subtitles انت,مثل, سيجارة حشيش غير مؤهلة, ايها الابله.
    El idiota ni siquiera podía andar esta mañana. Open Subtitles الابله الابكم , لا يستطيع حتى السير هذا الصباح
    No, lo que necesito es... una máquina del tiempo para volver allí y poder "inculcar" algo de sentido común en ese idiota. Open Subtitles لا ما احتاج اليه هو هي ألة الزمن لأعود و اصفع ذلك الابله ليعود لرشده
    ¡Ese día... ese día llovió, idiota! Open Subtitles فى ذلك اليوم تقول انها امطرت ايها الابله
    Y lo que él dijo es cierto, los precios aumentarán ahora que atraparon a ese idiota. Open Subtitles وما قلتوه كان صحيحاً. الأمور الآن سوف تصعد بعد إبعاد ذلك الابله من الشارع.
    Honestamente, yo creía que solo eras el atleta idiota al otro lado del pasillo, pero no lo eres. Open Subtitles بامانة، اعتقد انك نوعا ما كالفتى الابله بالجوار ولكنك لست كذلك
    - Creí que estaba suspendido. - ¡Oye! Te oigo, idiota. Open Subtitles ـ ضننت أنه تم توقيفه عن العمل ـ أنّي أسمعك ايها الابله
    idiota. Haga que funcionen las agujas. Open Subtitles ايها الابله, اجعل تلك التحويلات تعمل
    Exacto, Vagabundo Adolescente imbécil Sin Techo. Open Subtitles هذا صحيح ايها الابله الذي. لامأوى له تائه في سن المراهقة
    Reace, ese imbécil. Todo fue culpa suya. Open Subtitles ريس هذا الابله كان الخطأ كله خطأه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more