3. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | ٣- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
3. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud | UN | ٣- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق |
3. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | ٣- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | 4- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | 4- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | 4- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | 4- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | 4- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
III. EXAMEN DE LA APLICACIÓN Y SEGUIMIENTO DE las convenciones sobre la esclavitud 22 - 28 7 | UN | ثالثاً - استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق 22-28 7 |
III. EXAMEN DE LA APLICACIÓN Y SEGUIMIENTO DE las convenciones sobre la esclavitud | UN | ثالثاً - استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق |
4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud | UN | 4- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق |
4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: | UN | 4- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق: |
IV. EXAMEN DE LA APLICACIÓN Y SEGUIMIENTO DE las convenciones sobre la esclavitud 23 - 27 11 | UN | رابعاً - استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق 23-27 8 |
23. Dentro del tema 5 a) de su programa, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los informes sobre la situación de las convenciones sobre la esclavitud (E/CN.4/Sub.2/AC.2/2004/2 y E/CN.4/Sub.2/2004/3). | UN | 23- عُرض على الفريق العامل في إطار البند 5(أ) من جدول أعماله تقريران عن حالة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق (E/CN.4/Sub.2/AC.2/2004/2 وE/CN.4/Sub.2/2004/3). |
A continuación propuso que, para iniciar este proceso, se invitara al próximo período de sesiones del Grupo de Trabajo a diez Estados y concluyó subrayando la especial utilidad de este planteamiento ya que se podía considerar que las convenciones sobre la esclavitud estaban " huérfanas " dentro del mecanismo de derechos humanos de las Naciones Unidas. | UN | واقترح دعوة 10 دول إلى حضور الدورة القادمة للفريق العامل لمباشرة هذه العملية، واختتم حديثه مؤكداً فائدة هذا النهج الشديدة إذ إن اعتبار الاتفاقيتين الخاصتين بالرق يمكن اعتبارهما أنهما اتفاقيتين " يتيمتين " في إطار آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |