"الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • segundas reuniones extraordinarias simultáneas
        
    • segunda de las reuniones extraordinarias simultáneas
        
    • reuniones extraordinarias simultáneas de las
        
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segunda de las reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segunda de las reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    Informe sobre las credenciales de los representantes que asistieron a las segundas reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam. UN تقرير عن وثائق تفويض الممثلين الحاضرين في الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    segundas reuniones extraordinarias simultáneas UN الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية
    A. segundas reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam UN ألف - الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    A. segundas reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam UN ألف - الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    En las segundas reuniones extraordinarias simultáneas, se iniciaron proyectos en apoyo de la segunda fase del plan de vigilancia mundial para la evaluación de la eficacia del Convenio de Estocolmo, que incluyeron, entre otros, la sexta ronda del estudio sobre la leche humana. UN وبدأ في تنفيذ المشروعات التي تسهم في المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية في تقييم فعالية اتفاقية استكهولم مثل الجولة السادسة للاستبيان الخاص بلبن الأم خلال الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية.
    A continuación, los Presidentes de los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam declararán clausuradas las segundas reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam. UN 77 - بعد ذلك سيختتم رؤساء اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Los arreglos para las conferencias serán de tal manera que la segunda de las reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes celebrará simultáneamente sus reuniones en el mismo lugar. UN 6 - وقد جرى ترتيب الاجتماعات بحيث تعقد الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في المكان نفسه وعلى نحو متزامن.
    Los arreglos para las conferencias serán de tal manera que la segunda de las reuniones extraordinarias simultáneas de las conferencias de las Partes celebrará simultáneamente sus reuniones en el mismo lugar. UN 6 - وقد جرى ترتيب الاجتماعات بحيث تعقد الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في المكان نفسه وعلى نحو متزامن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more