"الاجتماعين الرفيعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • las reuniones de alto
        
    • las dos reuniones de alto
        
    El acceso al recinto de las Naciones Unidas durante las reuniones de alto nivel será restringido. UN ويمنع الدخول إلى مجمع مقر الأمم المتحدة خلال الاجتماعين الرفيعي المستوى.
    Todas las tarjetas de acceso secundarias codificadas por color serán válidas únicamente durante la celebración de las reuniones de alto nivel y el debate general. UN ولن تكون جميع تصاريح الدخول الثانوية المذكورة صالحة إلا طوال فترة الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة.
    Disposiciones relativas a las reuniones de alto nivel y el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General UN ترتيبات الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة
    La lista de oradores de las dos reuniones de alto nivel se puede consultar en las oficinas S-2925 y S-2940B. UN 20 - ويمكن الحصول علـــى قائمـــة المتكلمين في الاجتماعين الرفيعي المستوى من الغرفة S-2925 والغرفة S-2940B.
    Deseo brevemente recordar las dos reuniones de alto nivel a las que hemos asistido en los últimos días: la reunión sobre las necesidades de desarrollo de África y la reunión sobre los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وأود أن أذكّر بعجالة الاجتماعين الرفيعي المستوى اللذين حضرناهما في الأيام القليلة الماضية، الأول يتعلق بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا والآخر بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    Antes de que comiencen las reuniones de alto nivel se enviará por correo electrónico a las emisoras clientes un calendario detallado de la cobertura informativa en directo y de los equipos de producción electrónica de noticias (ENG). UN وسيتلقى زبائن البرامج الإذاعية والتلفزيونية، بواسطة البريد الإلكتروني قبل انعقاد الاجتماعين الرفيعي المستوى، جدولا زمنيا مفصلا للتغطية الحية والتغطية بتقنية التجميع الإلكتروني للأنباء.
    Esta reunión se celebra en un momento muy oportuno, especialmente después de las reuniones de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África y el examen de mitad de período de la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN ويأتي هذا الاجتماع في وقته المناسب تماما، خاصة وأنه يعقد مباشرة بعد الاجتماعين الرفيعي المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية واستعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Disposiciones relativas a las reuniones de alto nivel y el debate general del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General en septiembre de 2006 UN ترتيبات الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الحادية والستين للجمعيــة العامــة المقرر عقدها في أيلــول/سبتمبر 2006
    Deberá entregarse por adelantado a la Secretaría un mínimo de 30 copias del texto de los discursos que se pronunciarán en las reuniones de alto nivel; de lo contrario, las delegaciones deberán proporcionar seis copias para los intérpretes antes de que el orador tome la palabra. UN 21 - وينبغي أن تقدم مسبقا إلى الأمانة العامة 30 نسخة على الأقل من نص البيانات التي ستلقى في الاجتماعين الرفيعي المستوى؛ وإذا تعذر ذلك تُحث الوفود على تزويد المترجمين الشفويين بست نسخ قبل أن يبدأ المتكلم بإلقاء كلمته.
    El horario de la Oficina de Servicios de Pases y Tarjetas de Identificación y de la Tienda de Servicios de Pases y Tarjetas de Identificación del Servicio de Seguridad durante las reuniones de alto nivel y el debate general será el siguiente: UN 51 - وترد مواعيد عمل مكتب تراخيص الدخول وبطاقات الهوية وخيمة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية التابعين لدائرة الأمن والسلامة، لأغراض الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة فيما يلي:
    Las emisoras interesadas en acceder a la transmisión en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de las reuniones de alto nivel y el debate general deberán ponerse en contacto con el Sr. James Ludlam en el teléfono (212) 963-7650. UN وعلى الإذاعيين الذي يرغبون في الاطلاع على التغطية المباشرة التي سينظمها تلفزيون الأمم المتحدة لكل من الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة، أن يتصلوا بجيمس لودلام، على رقم الهاتف 212-963-7650.
    Disposiciones relativas a las reuniones de alto nivel y el debate general del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en septiembre de 2007 UN ترتيبات الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعيــة العامــة المقرر عقدها في أيلــول/سبتمبر 2007
    Procedimientos en la Sede de las Naciones Unidas durante las reuniones de alto nivel y el debate general del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, del 21 de septiembre al 3 de octubre de 2007 UN الإجراءات المتبعة في مقر الأمم المتحدة أثناء فترة انعقاد الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة التي تمتد من 21 أيلول/سبتمبر إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007
    Deberá entregarse por adelantado a la Secretaría un mínimo de 30 copias del texto de los discursos que se pronunciarán en las reuniones de alto nivel; de lo contrario, las delegaciones deberán proporcionar seis copias para los intérpretes antes de que el orador tome la palabra. UN 11 - وينبغي أن يقدم مسبقا إلى الأمانة العامة ما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص البيانات التي ستلقى في الاجتماعين الرفيعي المستوى؛ وإذا تعذر ذلك، تُحث الوفود على تزويد المترجمين الشفويين بست نسخ قبل إلقاء المتكلم كلمتَه.
    Disposiciones relativas a las reuniones de alto nivel y el debate general del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General en septiembre de 2008 UN ترتيبات الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الثالثة والستين للجمعيـة العامة المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 2008
    El horario de la Oficina de Servicios de Pases y Tarjetas de Identificación y de la Tienda de Servicios de Pases y Tarjetas de Identificación del Servicio de Seguridad durante las reuniones de alto nivel y el debate general será el siguiente: UN 56 - وأثناء الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة، سيعمل مكتب تصاريح الدخول والهويات والخيمة المنصوبة لإصدار تصاريح الدخول والهويات التابعان لدائرة الأمن والسلامة، في الساعات التالية:
    El espíritu que prevaleció en las reuniones de alto nivel sobre las necesidades de África en materia de desarrollo y sobre los ODM, celebradas en el pasado mes de septiembre, sigue siendo un mero recuerdo. UN إن الروح التي تجلت في الاجتماعين الرفيعي المستوى بشأن الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا وبشأن الأهداف الإنمائية للألفية، المعقودين في أيلول/سبتمبر الماضي، ما برحت مجرد ذكرى.
    Acogiendo con beneplácito también los resultados de las reuniones de alto nivel sobre la caza furtiva y el tráfico ilícito de la fauna y la flora silvestres, que tuvieron lugar paralelamente a las series de sesiones de alto nivel de sus períodos de sesiones sexagésimo octavo y sexagésimo noveno y fueron organizadas por Alemania y el Gabón, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج الاجتماعين الرفيعي المستوى المتعلقين بالصيد غير المشروع للأحياء البرية والاتجار غير المشروع بها المعقودين على هامش الجزءين الرفيعي المستوى من الدورتين الثامنة والستين والتاسعة والستين للجمعية العامة، واللذين استضافتهما ألمانيا وغابون،
    Observando con beneplácito, sin embargo, el impulso positivo que han dado al proceso de paz dirigido por las Naciones Unidas las dos reuniones de alto nivel del Grupo de Amigos celebradas en Ginebra, y la subsiguiente reunión de los Presidentes de la Federación de Rusia y Georgia en Sochi, UN وإذ يرحب مع ذلك بما اكتسبته عملية السلام التي تقودها الأمم المتحدة من زخم إيجابي بفضل الاجتماعين الرفيعي المستوى اللذين عقدهما فريق الأصدقاء في جنيف والاجتماع اللاحق الذي عقده رئيسا جورجيا والاتحاد الروسي في سوشي،
    Observando con beneplácito, sin embargo, el impulso positivo que han dado al proceso de paz dirigido por las Naciones Unidas las dos reuniones de alto nivel del Grupo de Amigos celebradas en Ginebra, y la subsiguiente reunión de los Presidentes de la Federación de Rusia y Georgia en Sochi, UN وإذ يرحب مع ذلك بما اكتسبته عملية السلام التي تقودها الأمم المتحدة من زخم إيجابي بفضل الاجتماعين الرفيعي المستوى اللذين عقدهما فريق الأصدقاء في جنيف والاجتماع اللاحق الذي عقده رئيسا جورجيا والاتحاد الروسي في سوشي،
    Tras las dos reuniones de alto nivel, la Asamblea celebrará el debate general del martes 19 al viernes 29 de septiembre de 2006. UN وعقب الاجتماعين الرفيعي المستوى ستعقد الجمعية العامة مناقشتها العامة في الفترة من يوم الثلاثاء 19 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more