Observa que las Partes expresaron distintas opiniones sobre las opciones en la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta; | UN | 5- يلاحظ أن الأطراف عبرت عن وجهات نظر متباينة بشأن الخيارات في الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية؛ |
la novena reunión del Grupo de Trabajo sobre el décimo principio del Pacto Mundial de las Naciones Unidas contra la corrupción se celebró paralelamente al cuarto período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, del 23 al 25 de octubre de 2011. | UN | وعُقد الاجتماع التاسع للفريق العامل التابع للاتفاق العالمي والمعني بمكافحة الفساد، على هامش الدورة الرابعة لمؤتمر الدول الأطراف في عام 2011. |
la novena reunión del Grupo Consultivo internacional sobre emergencias ambientales (GCEA) se celebró en Berna, del 18 al 20 de mayo de 2011. | UN | عقد الاجتماع التاسع للفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية في برن في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2011. |
:: En la novena reunión del Grupo de Trabajo sobre el Acceso y la Distribución de los Beneficios, celebrada en el Canadá, en 2010, el Instituto organizó un acto paralelo. | UN | في الاجتماع التاسع للفريق العامل المعني بالحصول على الموارد وتقاسم منافعها، الذي عقد في كندا في عام 2010، نظم المعهد مناسبة جانبية. |
novena reunión del Grupo de trabajo sobre el décimo principio del Pacto Mundial contra la corrupción | UN | الاجتماع التاسع للفريق العامل التابع للاتفاق العالمي والمعني بالمبدأ العاشر |
77. El OSE expresó su agradecimiento a los Gobiernos de Bélgica, el Canadá y Nueva Zelandia por los fondos aportados en apoyo de la labor del GEPMA, y al Gobierno de Bangladesh por acoger la novena reunión del Grupo. | UN | 77- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن امتنانها لحكومات بلجيكا وكندا ونيوزيلندا لتقديمها موارد مالية دعماً لأعمال الفريق، وكذلك لحكومة بنغلاديش لاستضافتها الاجتماع التاسع للفريق. |
la novena reunión del Grupo de Trabajo sobre el décimo principio del Pacto Mundial contra la corrupción se celebró en los márgenes del cuarto período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, del 23 al 25 de octubre de 2011. | UN | وعُقد الاجتماع التاسع للفريق العامل التابع للاتفاق العالمي والمعني بمكافحة الفساد على هامش الدورة الرابعة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الفساد في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
la novena reunión del Grupo de Oslo será acogida por la Oficina Nacional de Estadística de los Emiratos Árabes Unidos en Abu Dhabi a principios de mayo de 2014. | UN | ١٠ - يستضيف المركز الوطني للإحصاء في الإمارات العربية المتحدة الاجتماع التاسع للفريق في أبو ظبي في بداية أيار/مايو 2014. |
1. Decide que la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta tendrá cuatro días de duración, con dos días de interpretación aplicados de manera flexible por el Secretario Ejecutivo; | UN | 2 - يقرر أن تكون مدة الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية أربعة أيام، مع توفير الترجمة الشفوية لمدة يومين وتترك للأمين التنفيذي حرية تحديدهما؛ |
b) Resultados de la novena reunión del Grupo Consultivo internacional sobre emergencias ambientales, de conformidad con el párrafo 9 de la decisión 26/15; | UN | (ب) نتائج الاجتماع التاسع للفريق الاستشاري العالمي المعني بحالات الطوارئ البيئية وفقا للفقرة 9 من المقرر 26/15؛ |
b) Resultados de la novena reunión del Grupo Consultivo internacional sobre emergencias ambientales, de conformidad con el párrafo 9 de la decisión 26/15; | UN | (ب) نتائج الاجتماع التاسع للفريق الاستشاري الدولي المعني بحالات الطوارئ البيئية، عملاً بالفقرة 9 من المقرر 26/15؛ |
Las observaciones presentadas por las Partes y otras entidades ante la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta; | UN | (ب) التعليقات المقدمة من جانب الأطراف وغيرها من الجهات قبل الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية؛() |
El contenido actual de los párrafos 26b y Alt 26b se elaboró durante la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta (OEWG.9). | UN | وتم إعداد النصّين الحاليين للفقرة 26 (ب) والفقرة 26 (ب) البديلة أثناء الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية. |
Las observaciones presentadas por las Partes y otros interesados antes de la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta; | UN | (ب) التعليقات المقدمة من جانب الأطراف وغيرها من الجهات قبل الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية؛() |
Habida cuenta de que esta opción se aplicará por primera vez en la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta, la eficiencia y las lecciones aprendidas solo se podrán evaluar una vez finalizada la reunión. | UN | 21 - وحيث أن هذا الخيار سوف يُطبق للمرة الأولى أثناء الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية، فإن كفاءته والدروس المستفادة منه يمكن تقييمُها عقب الاجتماع. |
[10. Pide además a la Secretaría que presente a la Conferencia de las Partes en su 12ª reunión, para su examen y posible aprobación, las directrices técnicas específicas nuevas o actualizadas a que se hace referencia en el párrafo 1, teniendo en cuenta las observaciones recibidas en la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta.] | UN | [10 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدِّم أية مبادئ توجيهية تقنية معيّنة جديدة أو مستكملة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه، آخذة في الاعتبار التعليقات المتلقاة في الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية، إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر للنظر فيها وإمكان اعتمادها]. |
El grupo de expertos participó en la novena reunión del Grupo de trabajo del Foro de las Islas del Pacífico sobre lucha contra el terrorismo, así como en una reunión del Comité de Seguridad Regional de dicho Foro, y siguió colaborando con los Estados miembros del Foro. | UN | 36 - وشارك فريق الخبراء في الاجتماع التاسع للفريق العامل المعني بمكافحة الإرهاب التابع لمنتدى جزر المحيط الهادئ، وكذلك في اجتماع لجنة الأمن الإقليمي التابعة للمنتدى، واستمر في التواصل مع الدول الأعضاء في المنتدى. |
En el párrafo 2 de la decisión OEWG‒9/2, el Grupo de Trabajo de composición abierta invitó a las Partes y a otras entidades a que antes del 30 de noviembre de 2014 presentaran a la Secretaría cualesquiera observaciones sobre los arreglos hechos para la novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta. | UN | 12 - وفي الفقرة 2 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية -9/2، دعا الفريق الأطراف وغيرها من الجهات إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أي تعليقات بشأن الترتيبات كانت قد قُدمت إلى الاجتماع التاسع للفريق العامل. |
novena reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta del Convenio de Basilea | UN | الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح باب العضوية لاتفاقية بازل |