"الاجتماع الرابع للمنتدى" - Translation from Arabic to Spanish

    • la cuarta reunión del Foro
        
    • la IV Reunión del FMMD
        
    Apéndice 4 Contribuciones internacionales a la cuarta reunión del Foro Mundial sobre la Migración y el Desarrollo UN المساهمات الدولية في الاجتماع الرابع للمنتدى الدولي العالمي المعني بالهجرة والتنمية
    Se seleccionaron las fechas y el lugar del primer período de sesiones del Comité Preparatorio a fin de que se celebrara a continuación de la cuarta reunión del Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química (IFCS), en cuyo programa el tema del enfoque estratégico era el principal. UN وقد تم اختيار مكان وتواريخ انعقاد الدورة الأولى للجنة التحضيرية بحيث تعقب الاجتماع الرابع للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية، والذي كان النهج الاستراتيجي بنداً رئيسياً في جدول أعماله.
    Ese enfoque centrado en el ser humano será casi sin duda uno de los temas principales en la cuarta reunión del Foro Mundial, que México auspiciará este año. UN وسيكون النهج المركز على الناس بكل تأكيد موضوعا رئيسيا في الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي، الذي ستستضيفه المكسيك هذا العام.
    Así pues, la cuarta reunión del Foro incluirá un " espacio común " para facilitar el diálogo entre todos los actores. UN ولذلك، فإن الاجتماع الرابع للمنتدى سيحتوي على " مساحة مشتركة " لتيسير الحوار بين جميع العناصر الفاعلة.
    Anticipó que la IV Reunión del FMMD representaría un parte aguas. UN وتوقع أن يكون الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية حدثا بارزا.
    la cuarta reunión del Foro Mundial es posterior a las tres reuniones precedentes organizadas por el Gobierno de los Estados Unidos en Washington en 1999, el Gobierno del Brasil en Brasilia en 2000 y el Gobierno de Italia en Nápoles en 2001. UN وهذا الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي يلي الاجتماعات الثلاثة السابقة، الاجتماع الأول الذي نظمته حكومة الولايات المتحدة في واشنطن في عام 1999، والثاني الذي نظمته الحكومة البرازيلية في عام 2000 في برازيليا، والثالث الذي نظمته الحكومة الإيطالية في عام 2001 في نابولي.
    la cuarta reunión del Foro internacional para el desarrollo social sobre el tema Equidad, desigualdades e interdependencia, organizada por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará mediante un debate oficioso de participación abierta el miércoles 6 de octubre de 2004, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد الاجتماع الرابع للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية حول موضوع ' ' الإنصاف وأوجه عدم المساواة والاعتماد المتبادل``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    la cuarta reunión del Foro internacional para el desarrollo social sobre el tema Equidad, desigualdades e interdependencia, organizada por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará mediante un debate oficioso de participación abierta el miércoles 6 de octubre de 2004, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد الاجتماع الرابع للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية حول موضوع ' ' الإنصاف وأوجه عدم المساواة والاعتماد المتبادل``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    la cuarta reunión del Foro internacional para el desarrollo social sobre el tema “Equidad, desigualdades e interdependencia”, organizada por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará mediante un debate oficioso de participación abierta el miércoles 6 de octubre de 2004, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد الاجتماع الرابع للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية حول موضوع ' ' الإنصاف وأوجه عدم المساواة والاعتماد المتبادل``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    la cuarta reunión del Foro internacional para el desarrollo social sobre el tema “Equidad, desigualdades e interdependencia”, organizada por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se celebrará mediante un debate oficioso de participación abierta hoy, 6 de octubre de 2004, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1. UN يعقد الاجتماع الرابع للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية حول موضوع ' ' الإنصاف وأوجه عدم المساواة والاعتماد المتبادل``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية اليوم الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    El Relator Especial espera que su informe contribuya al diálogo sobre estas cuestiones en el marco de la cuarta reunión del Foro Mundial sobre la Migración y el Desarrollo, que se celebrará en México en noviembre de 2010. UN ويتطلع إلى أن يسهم تقريره في الحوار بشأن هذه القضايا في إطار الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية الذي سينعقد في المكسيك في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Reconocen, sin embargo, que será necesario que el Foro mejore, particularmente en cuanto a sus métodos de trabajo, y los alientan los esfuerzos que ya se han hecho con tal fin después de las sugerencias formuladas en la cuarta reunión del Foro en Sharm el-Sheikh. UN بيد أن هذه البلدان تدرك أن المنتدى في حاجة إلى التحسين، ولا سيما في وسائله العملية، وتشعر بالتفاؤل بفضل الجهود المضطلع بها فعلاً لتحقيق هذه الغاية، تبعاً للمقترحات المقدمة في الاجتماع الرابع للمنتدى المعقود في شرم الشيخ.
    El gobierno de México se complace en presentar este informe sobre las discusiones y resultados de la cuarta reunión del Foro Mundial sobre Migración y Desarrollo (FMMD) celebrada en Puerto Vallarta del 8 al 11 de noviembre de 2010. UN يسر حكومة المكسيك تقديم هذا التقرير عن مناقشات ونتائج الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية، المعقود في بويرتو فالارتا من 8 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    la cuarta reunión del Foro, celebrada en México en 2010, presentó el Espacio Común como una sesión interactiva que contaba con la participación de un grupo mixto de ponentes y delegados de los gobiernos, la sociedad civil y las organizaciones internacionales. UN 68 - قدم الاجتماع الرابع للمنتدى الذي عقد في المكسيك في عام 2010 الحيز المشترك بوصفه جلسة عمل مشتركة تضم مجموعة متنوعة من المحاضرين ومندوبي الحكومات والمجتمع المدني والمنظمات الدولية.
    36. la cuarta reunión del Foro Humanitario Sirio, celebrada el 16 de julio de 2012, concluyó que el continuo deterioro de la situación humanitaria era motivo de grave preocupación para la comunidad internacional. UN 36- وخلص الاجتماع الرابع للمنتدى الإنساني السوري المعقود في 16 تموز/يوليه 2012 إلى أن تدهور الحالة الإنسانية مسألة تثير قلق المجتمع الدولي البالغ.
    El martes 28 de octubre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 6 la cuarta reunión del Foro Abierto de Colaboración, organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños países insulares en desarrollo. UN يُعقد الاجتماع الرابع للمنتدى المفتوح للشراكة، الذي ينظّمه مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا، في قاعة الاجتماعات 6.
    El martes 28 de octubre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 6 la cuarta reunión del Foro Abierto de Colaboración, organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños países insulares en desarrollo. UN يُعقد الاجتماع الرابع للمنتدى المفتوح للشراكة، الذي ينظّمه مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا، في قاعة الاجتماعات 6.
    El martes 28 de octubre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 6 la cuarta reunión del Foro Abierto de Colaboración, organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños países insulares en desarrollo. UN يُعقد الاجتماع الرابع للمنتدى المفتوح للشراكة، الذي ينظّمه مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا، في قاعة الاجتماعات 6.
    El martes 28 de octubre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 6 la cuarta reunión del Foro Abierto de Colaboración, organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños países insulares en desarrollo. UN يُعقد الاجتماع الرابع للمنتدى المفتوح للشراكة، الذي ينظّمه مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا، في قاعة الاجتماعات 6.
    El martes 28 de octubre de 2003, de las 10.00 a las 12.00 horas, se celebrará en la Sala 6 la cuarta reunión del Foro Abierto de Colaboración, organizada por la Oficina del Alto Representante de las Naciones Unidas para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños países insulares en desarrollo. UN يُعقد الاجتماع الرابع للمنتدى المفتوح للشراكة، الذي ينظّمه مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 ظهرا، في قاعة الاجتماعات 6.
    Acto seguido, inauguro oficialmente la IV Reunión del FMMD. UN ثم افتتح رسميا الاجتماع الرابع للمنتدى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more