"الاجتماع السادس للجنة الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • la sexta reunión del Comité Internacional
        
    • su sexta reunión
        
    Documentos de la sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    La Subcomisión también observó que la sexta reunión del Comité Internacional se celebraría en el Japón en 2011 y la séptima reunión en China en 2012. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضاً أن اليابان سوف تستضيف الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في عام 2011، وأن الصين سوف تستضيف الاجتماع السابع في عام 2012.
    6. El programa de la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS incluyó tres sesiones plenarias y reuniones de grupos de trabajo. UN 6- تضمَّن برنامجُ الاجتماع السادس للجنة الدولية ثلاث جلسات عامة واجتماعات لأفرقة عاملة.
    En septiembre de 2011, el Japón acogió la sexta reunión del Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite. UN وأضاف أن اليابان استضافت في أيلول/سبتمبر 2011 الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بنظم الملاحة بواسطة السواتل.
    12. El Comité invitó a participar en su sexta reunión en calidad de expertos y a formular declaraciones cuando procediese a representantes de Indonesia, República de Corea, Tailandia y Viet Nam. UN 12- ودُعي ممثلو إندونيسيا وتايلند وجمهورية كوريا وفييت نام للمشاركة بصفة خبراء في أعمال الاجتماع السادس للجنة الدولية ولمخاطبته عند الاقتضاء.
    5. la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS se celebró en Tokio del 5 al 9 de septiembre de 2011 y fue acogida por el Gobierno del Japón. UN 5- وعُقد الاجتماع السادس للجنة الدولية في طوكيو في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011 واستضافته حكومة اليابان. باء- هيكل الاجتماع وبرنامجه
    11. En la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS participaron representantes de los Estados siguientes: China, Emiratos Árabes Unidos, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, India, Italia, Japón, Malasia y Nigeria. UN جيم- الحضور 11- شارك في الاجتماع السادس للجنة الدولية ممثلو الدول التالية: الاتحاد الروسي والإمارات العربية المتحدة وإيطاليا والصين وماليزيا ونيجيريا والهند والولايات المتحدة الأمريكية واليابان.
    18. En el marco de la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS, varios expertos en GNSS celebraron los días 5 y 6 de septiembre de 2011 un seminario sobre las aplicaciones de esos sistemas. UN 18- عقد خبراء في النظم العالمية لسواتل الملاحة حلقة دراسية عن تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة يومي 5 و6 أيلول/سبتمبر 2011 في إطار الاجتماع السادس للجنة الدولية.
    El Japón actuó de anfitrión de la sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite, que se celebró en Tokio del 5 al 9 de septiembre de 2011. UN استضافت اليابان الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة الذي عُقِد في طوكيو من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011.
    a) " Resultados de la sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite " , a cargo del representante del Japón; UN (أ) " نتائج الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة " ، قدَّمه ممثل اليابان؛
    b) Nota de la Secretaría sobre la sexta reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite (A/AC.105/1000); UN (ب) مذكّرة من الأمانة عن الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة (A/AC.105/1000)؛
    Sirvió de anfitrión de la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS y la séptima reunión del Foro de Proveedores, celebradas en Tokio, y en 2017 acogerá la 12ª reunión del Comité. UN واستضافت اليابان الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة والاجتماع السابع لمنتدى مقدمي الخدمات في طوكيو، وسوف تستضيف الاجتماع الثاني عشر للّجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في عام 2017.
    125. La Comisión observó que la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS se celebraría en Tokio (Japón) del 5 al 9 de septiembre de 2011 y que China había manifestado interés en ser la anfitriona de la reunión que el Comité Internacional celebraría en 2012. UN 125- ولاحظت اللجنة أنَّ اليابان ستستضيف الاجتماع السادس للجنة الدولية في طوكيو، في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011، وأنَّ الصين أعربت عن اهتمامها باستضافة اجتماع اللجنة الدولية الذي سيُعقد عام 2012.
    132. La Comisión observó con aprecio que la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS y la séptima reunión de su Foro de Proveedores, organizadas por el Gobierno del Japón, se habían celebrado en Tokio del 5 al 9 de septiembre de 2011, y que la séptima reunión del Comité se celebraría en Beijing del 5 al 9 de noviembre de 2012. UN 132- ولاحظت اللجنة بتقدير أنَّ الاجتماع السادس للجنة الدولية والاجتماع السابع لمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها عُقدا في طوكيو من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011، وتولّت حكومة اليابان تنظيمهما، وأنَّ الاجتماع السابع للجنة الدولية سيُعقد في بيجين من 5 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    24. En la séptima reunión del Foro de Proveedores, celebrada junto con la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS, se acordó examinar la función y labor futuras del Comité Internacional sobre los GNSS y su Foro de Proveedores. UN 24- اتُّفِق خلال الاجتماع السابع لمنتدى مقدّمي الخدمات الذي عقد بالتزامن مع الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية على ضرورة مراجعة عمل اللجنة ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها ودورهما مستقبلاً.
    121. La Subcomisión observó que en la sexta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS se habían examinado las aplicaciones de la tecnología de los GNSS en la agricultura, la pesca, la construcción de tecnología de la información (determinación precisa de la posición), los sistemas de información geográfica (SIG), la mitigación de desastres, los sistemas de transporte inteligentes y los servicios basados en la localización. UN 121- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة قد عالج أيضا تطبيقات تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة في الزراعة ومصائد الأسماك وتطوير تكنولوجيا المعلومات (التحديد الدقيق للمواقع) ونظم المعلومات الجغرافية وتخفيف آثار الكوارث ونظم النقل الذكية والخدمات القائمة على تحديد المواقع.
    16. A petición de los interesados, el Comité también decidió invitar a participar en su sexta reunión y a formular declaraciones en ella cuando procediese a los observadores del Grupo Consultivo Interinstitucional sobre las Operaciones y la Federación Aeronáutica Internacional (FAI). UN 16- كما قرّرت اللجنة الدولية أن تدعو مراقبين عن الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالعمليات، والاتحاد الدولي للملاحة الجوية، بناءً على طلبهم، لحضور الاجتماع السادس للجنة الدولية ولمخاطبته عند الاقتضاء.
    5. El Comité observó además que el grupo de trabajo A sobre compatibilidad e interoperabilidad había examinado las cuatro esferas de su actual plan de trabajo en el marco de una reunión entre período de sesiones celebrada en junio de 2011 en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y en el curso de los dos días dedicados a ponencias y debates durante su sexta reunión. UN 5- ولاحظت اللجنةُ الدولية كذلك أنَّ الفريق العامل ألف المعني بتوافق نظم الشبكة وقابلية تشغيلها المتبادل تناول جميع المجالات الأربعة لخطة عمله الحالية من خلال اجتماع بين الدورات عُقد في حزيران/يونيه 2011 في مكتب الأمم المتحدة في فيينا واليومين المخصّصين للعروض الإيضاحية والمناقشات اللذين نظّما أثناء الاجتماع السادس للجنة الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more