"الاحتلال الإسرائيلي في الأرض" - Translation from Arabic to Spanish

    • ocupación israelíes en el territorio
        
    • israelíes de ocupación en el territorio
        
    • ocupación israelí en el territorio
        
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires muertos por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires muertos por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    La comunidad internacional ha de estar en condiciones de conocer los hechos ocurridos y de responder a ellos a fin de que no se repitan las atrocidades cometidas por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén. UN ومن الواجب تمكين المجتمع الدولي من الإلمام بحقائق ما حدث، ومن الرد عليه، حتى لا تتكرر الفظائع التي ارتكبتها قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس.
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas israelíes de ocupación en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental* (domingo 12 de marzo a miércoles 22 de marzo de 2006) UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية* (الأحد، الموافق 12 آذار/مارس إلى الأربعاء الموافق 22 آذار/مارس عام 2006)
    Es necesario establecer un marco especial para proteger a los niños que viven bajo ocupación israelí en el territorio palestino ocupado, el Golán sirio ocupado y las zonas libanesas ocupadas de Ghajar, Shebaa Farms y Kafr Shuba. UN وتطالب المجموعة العربية بوضع إطار عمل خاص بحماية الأطفال العرب الرازحين تحت الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، والجولان السوري المحتل، وشمال منطقة الغجر ومزارع شبعا وتلال كفر شوبا في لبنان.
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio Palestino Ocupado, incluida la Jerusalén Oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس*
    A este respecto, el número de palestinos asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio Palestino Ocupado sigue aumentando trágicamente. UN وفي هذا الخصوص، لا يزال عدد الفلسطينيين الذين يقتلون على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة يتصاعد بشكل مأساوي.
    Nombre de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio Palestino Ocupado, incluida la Jerusalén oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, UN أســماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén Oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلوا على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلوا على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Un ejemplo es la violación por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino de los derechos colectivos del pueblo palestino, incluido el derecho a la libre determinación. UN ومن أمثلة ذلك، انتهاك قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة للحقوق الجماعية للشعب الفلسطيني، بما فيها الحق في تقرير المصير.
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas de ocupación israelíes en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية*
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas israelíes de ocupación en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén* (Martes 23 de abril a lunes 29 de abril de 2002) UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس* (الثلاثاء، 23 نيسان/أبريل إلى الاثنين، 29 نيسان/أبريل 2002)
    La comunidad internacional tiene que cumplir sus obligaciones con las mujeres que viven bajo ocupación israelí en el territorio palestino ocupado y el Golán sirio ocupado, muchas de las cuales siguen en prisión. UN 84 - واستطردت قائلة إنه يتعين على المجتمع الدولي الوفاء بالتزاماته إزاء النساء الواقعات تحت الاحتلال الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، وفي الجولان السوري المحتل، حيث ما زالت الكثيرات منهن في السجن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more