"الاحتياجات الشهرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • necesidades mensuales
        
    • estimaciones mensuales
        
    • necesidad mensual
        
    necesidades mensuales de servicios por contrata. UN الاحتياجات الشهرية من الخدمات التعاقدية.
    necesidades mensuales de servicios por contrata. UN الاحتياجات الشهرية من الخدمات التعاقدية.
    Esto hace que las necesidades mensuales de distribución de alimentos asciendan a 12.000 toneladas métricas. UN وهذا من شأنه أن يجعل الاحتياجات الشهرية من اﻷغذية الواجب توزيعها تصل إلى ٠٠٠ ١٢ طن متري.
    Las necesidades mensuales para esta partida se han reducido en 2.000 dólares debido al traslado a los nuevos locales del cuartel general, que están en mejor estado de conservación que los locales anteriores. UN وخفضت الاحتياجات الشهرية تحت هذا البند بمقدار ٠٠٠ ٢ دولار. وينتج عن الانتقال إلى أماكن عمل المقر الجديد الذي هو في حالة أفضل بالنسبة للاصلاحات عن الموقع السابق.
    Sin embargo, las necesidades mensuales fueron superiores a las previstas, con una media de 7.600 dólares, y sumaron un total de 91.300 dólares. UN غير أن الاحتياجات الشهرية كانت أعلى بمتوسط تكلفة بلغ حوالي ٦٠٠ ٧ دولار، حيث بلغ إجماليها ٣٠٠ ٩١ دولار.
    necesidades mensuales adicionales en concepto de gastos bancarios y honorarios jurídicos. UN الاحتياجات الشهرية إضافية لتغطية تكاليف الخدمات المصرفية والرسوم القانونية.
    Proyección de las necesidades mensuales en materia de cargos bancarios, honorarios jurídicos y servicios de transbordador. UN الاحتياجات الشهرية المتوقعة لتكاليف الخدمات المصرفية والرسوم القانونية وخدمات المعدية.
    necesidades mensuales de gastos para 82 voluntarios de las Naciones Unidas. UN الاحتياجات الشهرية الخاصة بـ 82 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    necesidades mensuales previstas (incluidos los recambios de tóner). UN الاحتياجات الشهرية المسقطة، بما في ذلك محابر الطباعة
    necesidades mensuales previstas para las oficinas de Asmara y Addis Abeba. UN الاحتياجات الشهرية المسقطة لتغطية المكتبين في أسمرة وأديس أبابا
    necesidades mensuales previstas: impresión de tarjetas, invitaciones, certificados, etc. UN الاحتياجات الشهرية المسقطة لطباعة البطاقات والدعوات والشهادات وغيرها
    necesidades mensuales previstas: suscripciones a periódicos y revistas. UN الاحتياجات الشهرية المسقطة للاشتراك في الصحف والدوريات
    necesidades mensuales para 82 Voluntarios de las Naciones Unidas. UN الاحتياجات الشهرية الخاصة بـ 82 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    necesidades mensuales previstas, incluidos los recambios de tóner. UN الاحتياجات الشهرية المقدرة، بما في ذلك محابر الطباعة
    necesidades mensuales previstas: 30 personas de contratación local para preparar comidas en dos cocinas del campamento cinco estrellas. UN الاحتياجات الشهرية المقدرة لـ 30 موظفا محليا لإعداد وجبات الطعام في ثلاثة مطابخ في معسكر الخمس نجوم.
    necesidades mensuales previstas: 30 personas de contratación local para preparar comidas en tres cocinas del campamento de oficiales del Estado Mayor. UN الاحتياجات الشهرية المقدرة لثلاثين موظفا محليا لتقديم الطعام في ثلاثة مطابخ لإعداد الوجبات في معسكر موظفي البعثة.
    necesidades mensuales previstas para las oficinas de Asmara y Addis Abeba. UN الاحتياجات الشهرية المقدرة لتغطية المكتبين في أسمرة وأديس أبابا.
    necesidades mensuales previstas: impresión de tarjetas, invitaciones, certificados, etc. UN الاحتياجات الشهرية المقدرة لطباعة البطاقات والدعوات والشهادات وغيرها
    necesidades mensuales previstas por persona al mes para 1.988 personas. UN الاحتياجات الشهرية المقدرة للشخص في الشهر لعدد 988 1 فردا
    estimaciones mensuales previstas sobre la base de 5 dólares mensuales por persona para el personal civil, los oficiales y los observadores militares. UN الاحتياجات الشهرية المسقطة استنادا إلى 5 دولارات للشخص الواحد شهريا من الأفراد المدنيين وضباط الأركان والمراقبين العسكريين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more