"الاحتياجات من الوثائق" - Translation from Arabic to Spanish

    • las necesidades de documentación
        
    • la documentación necesaria
        
    • requisitos de documentación
        
    • las necesidades de documentos
        
    • necesidades en materia de documentación
        
    Información al Secretario General sobre las necesidades de documentación para el segundo período de sesiones. UN ارشاد لﻷمين العام بشأن الاحتياجات من الوثائق للدورة الثانية.
    La Comisión toma nota además de que las necesidades de documentación ascenderían a 2.004 páginas por año en el idioma original, correspondientes a 147 documentos. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن الاحتياجات من الوثائق ستصل الى ٠٠٤٢ صفحات في السنة باللغة اﻷصلية، وتشمل ١٤٧ وثيقة.
    las necesidades de documentación calculadas por la secretaría de la Convención ascenderían a 2.004 páginas por año en el idioma original, correspondientes a 147 documentos. UN وتصل الاحتياجات من الوثائق حسب تقديرات أمانة المؤتمر إلى ٤٠٠ ٢ صفحات في السنة باللغة اﻷصلية، تتألف من ٧٤١ وثيقة.
    La Comisión toma nota además de que las necesidades de documentación ascenderían a 2.004 páginas por año en el idioma original, correspondientes a 147 documentos. UN وتلاحــظ اللجنــة كذلــك أن الاحتياجات من الوثائق ستصل الى ٠٠٤٢ صفحات في السنة باللغة اﻷصلية، وتشمل ١٤٧ وثيقــة.
    la documentación necesaria incluiría las recomendaciones de los grupos de expertos. UN وستشمل الاحتياجات من الوثائق توصيات أفرقة الخبراء.
    Los requisitos de documentación serán 50 páginas de documentación antes del período de sesiones, 15 páginas en el curso de éste y 10 páginas después del mismo, que se publicarán en los seis idiomas oficiales. UN وستكون الاحتياجات من الوثائق 50 صفحة لوثائق ما قبل الدورة و 15 صفحة لوثائق الدورة و 10 صفحات لوثائق ما بعد الدورة، والتي سوف تصدر بجميع اللغات الست.
    :: El sistema de gestión electrónica para la cadena de reuniones y la cadena de documentos, estarán cada vez más integrados entre sí de manera de sincronizar las necesidades de documentos con el programa de reuniones. UN :: سيُدمج معا نظاما الإدارة الإلكترونية لسلسلة مراحل شؤون الاجتماعات وسلسلة مراحل تجهيز الوثائق دمجا متزايدا لكي تتزامن الاحتياجات من الوثائق مع جداول الاجتماعات.
    Las necesidades en materia de documentación para el Diálogo de Alto Nivel se calculan en 32 páginas de documentación previa a las reuniones y 16 páginas de documentación posterior a su celebración, que se publicarían en los seis idiomas oficiales. UN وتقدر الاحتياجات من الوثائق التي يتعين إصدارها للحوار الرفيع المستوى باللغات الست جميعها 32 صفحة قبل الدورة و 16 صفحة لما بعد الدورة.
    Total de las necesidades de documentación durante el período de sesiones UN مجموع الاحتياجات من الوثائق أثناء الدورة
    las necesidades de documentación serán de 15 páginas de documentación antes del período de sesiones, 20 páginas durante dicho período y 50 páginas después del período de sesiones, que se publicarán en los seis idiomas oficiales. UN وإن الاحتياجات من الوثائق ستتمثل في 15 صفحة من وثائق ما قبل الدورة و20 صفحة من الوثائق الصادرة أثناء الدورة و50 صفحة من وثائق ما بعد الدورة، ستصدر بجميع اللغات الست.
    las necesidades de documentación serán de 30 páginas de documentación antes del período de sesiones, 30 páginas durante dicho período y 20 páginas después del período de sesiones, que se publicarán en los seis idiomas oficiales. UN وإن الاحتياجات من الوثائق ستتمثل في 30 صفحة من وثائق ما قبل الدورة و30 صفحة من الوثائق الصادرة أثناء الدورة و20 صفحة من وثائق ما بعد الدورة، ستصدر بجميع اللغات الست.
    las necesidades de documentación serán de 20 páginas de documentación antes del período de sesiones, 20 páginas durante dicho período y 20 páginas después del período de sesiones, que se publicarán en los seis idiomas oficiales. UN وسوف تتمثل الاحتياجات من الوثائق في 20 صفحة من وثائق ما قبل الدورة، و20 صفحة من الوثائق الصادرة أثناء الدورة و20 صفحة من وثائق ما بعد الدورة ستصدر بجميع اللغات الست.
    Se estima que las necesidades de documentación posterior a las sesiones serían de 16 páginas publicadas en los seis idiomas oficiales. UN وتقدر الاحتياجات من الوثائق لما بعد الدورة بـ 16 صفحة ستصدر باللغات الست جميعها.
    Se calcula que las necesidades de documentación ascenderán a 37 páginas en los seis idiomas oficiales. UN وتقدر الاحتياجات من الوثائق بجميع اللغات الرسمية الست بما عدده 37 صفحة.
    En particular, las necesidades de documentación relacionadas con el mecanismo de examen periódico universal crea enormes tensiones en los recursos de la División. UN وتفرض على وجه الخصوص الاحتياجات من الوثائق المتصلة بآلية الاستعراض الدوري الشامل ضغوطا هائلة على موارد الشعبة.
    Se promoverá la colaboración con las secretarías sustantivas y técnicas para conseguir una utilización más eficiente de los recursos, y se aplicarán las medidas aprobadas por órganos intergubernamentales para reducir las necesidades de documentación e interpretación. UN وسيعزز التعاون مع اﻷمانات الفنية والتقنية لكفالة استخدام الموارد بأقصى قدر من الكفاءة، وستنفذ التدابير التي وافقت عليها الهيئات الحكومية الدولية من أجل تخفيض الاحتياجات من الوثائق ومن الترجمة الشفوية.
    El Presidente pide a los miembros que actúen con iniciativa y discreción para encontrar medios de disminuir las necesidades de documentación, en cooperación plena con los esfuerzos desplegados por la Organización al respecto. UN وطلب من اﻷعضاء أن يتخذوا مبادرات وأن يستخدموا تقديرهم في إيجاد سبل لتقليص الاحتياجات من الوثائق بالتعاون الكامل مع الجهود التي تبذلها المنظمة في هذا الصدد.
    las necesidades de documentación de cada reunión se estiman en 26 documentos anteriores a la reunión de 18 páginas cada uno, 7 documentos durante la reunión de 5 páginas cada uno y 1 documento posterior a la reunión de 100 páginas. UN وبالنسبة لكل دورة، تقدر الاحتياجات من الوثائق بـ 26 وثيقة لما قبل الدورة طول كل منها 18 صفحة، و 7 وثائق توزع أثناء الدورة طول كل منها 5 صفحات ووثيقة واحدة لما بعد الدورة طولها 100 صفحة.
    las necesidades de documentación se estiman provisionalmente en 20 páginas de documentos anteriores al período de sesiones, 20 páginas de documentos del período de sesiones y 20 páginas de documentos posteriores al período de sesiones, que se publicarían en los seis idiomas oficiales. UN وتُقدر الاحتياجات من الوثائق مبدئيا بـ 20 صفحة قبل انعقاد الدورة و 20 صفحة أثناء الدورة و 20 صفحة بعد انتهاء الدورة، يتم إصدارها بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    las necesidades de documentación ascienden a 25 páginas antes del período de sesiones, 60 páginas durante el período de sesiones y 40 páginas después del período de sesiones, que se publicarán en los seis idiomas. UN وتبلغ الاحتياجات من الوثائق 25 صفحة قبل الدورة، و 60 صفحة خلال الدورة، و 40 صفحة بعد الدورة، تصدر جميعها بجميع اللغات الست.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more