Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar el Programa de reasentamiento y reintegración | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي التابع للبرنامج اﻹنمائي |
Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar el Programa de reasentamiento y reintegración | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Fondo Fiduciario de la CEE, el Pacto de estabilidad y el PNUD sobre intercambio de información regional sobre armas pequeñas y ligeras en Europa sudoriental | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص للمركز الإقليمي لتبادل المعلومات بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، المشترك بين ميثاق الاستقرار والبرنامج الإنمائي |
Fondo Fiduciario para prestar asistencia a los Estados en el arreglo judicial de controversias por conducto de la Corte Internacional de Justicia | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول في التسوية القضائية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Fondo Fiduciario para prestar asistencia a los Estados en el arreglo judicial de controversias por conducto de la Corte Internacional de Justicia | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول في التسوية القضائية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
El Comité manifestó su honda preocupación por la falta de recursos disponibles en el fondo fiduciario destinado a financiar sus actividades extrapresupuestarias. | UN | وأعربت اللجنة عن قلقها العميق لقلة الموارد المتاحة في الصندوق الاستئماني المخصص لتمويل الأنشطة الخارجة عن الميزانية. |
Fondo Fiduciario de la CEE para el Programa de Protección de la Biodiversidad de China | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لبرنامج التنوع البيولوجي في الصين |
Fondo Fiduciario de la CEE para la misión de asistencia sobre fronteras a la República de Moldova y Ucrania | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لبعثة تقديم المساعدة على الحدود بين جمهورية مولدوفا وأوكرانيا |
Fondo Fiduciario de la CEE para las actividades de rehabilitación posteriores al tsunami en Seychelles | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لدعم جهود سيشيل لإعادة التأهيل في أعقاب كارثة تسونامي |
Fondo Fiduciario de la CEE para el programa sobre gestión de fronteras en Asia central, etapa 5 (BOMCA 5) | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لبرنامج إدارة الحدود في وسط آسيا، المرحلة 5 |
Fondo Fiduciario de la CEE para el Programa de lucha contra las drogas en Asia central, etapa 3 (CADAP 3) | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لبرنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى، المرحلة 3 |
Fondo Fiduciario de la CEE para el Programa de actividades integradas relativas a las minas en Azerbaiyán (IMAPA) | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص للبرنامج المتكامل للإجراءات المتعلقة بالألغام في أذربيجان |
El orador exhorta a todos los donantes a contribuir a las actividades de asistencia técnica de la secretaría mediante contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario para los Simposios de la CNUDMI. | UN | ودعا جميع المانحين إلى المساهمة في أنشطة تقديم المساعدة الفنية التي تقوم بها اﻷمانة وذلك من خلال تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني المخصص لندوات اللجنة. |
Fondo Fiduciario para prestar asistencia a los Estados en el arreglo judicial de controversias por conducto de la Corte Internacional de Justicia | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول في التسوية القضائية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Fondo Fiduciario para prestar asistencia a los Estados en el arreglo judicial de controversias por conducto de la Corte Internacional de Justicia | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول في التسوية القضائية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Subcuenta del Fondo Fiduciario para la asistencia de observadores electorales de las elecciones de la República Democrática del Congo | UN | الحساب الفرعي للصندوق الاستئماني المخصص لدعم المساعدة في مراقبة الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Fondo Fiduciario para el orden público en el Afganistán | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لإرساء القانون والنظام في أفغانستان 735 399 37 609 699 29 |
Fondo Fiduciario para la Promoción de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en Egipto | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لمصر في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
El Comité se declaró profundamente preocupado por la insuficiencia de los recursos disponibles en el fondo fiduciario destinado a financiar sus actividades extrapresupuestarias. | UN | وأبدت قلقها البالغ إزاء نقص موارد الصندوق الاستئماني المخصص لتمويل أنشطتها الخارجة عن الميزانية. |
El fondo fiduciario relativo a situaciones de crisis, situaciones posteriores a los conflictos y situaciones de recuperación registró un crecimiento significativo y pasó de 43 millones de dólares en 2001 a 96 millones de dólares en 2002. | UN | وشهدت إيرادات الصندوق الاستئماني المخصص لحالات الأزمات وما بعد الصراع والإنعاش نموا هاما، إذ ارتفعت من 43 مليون دولار في عام 2001 إلى 96 مليون دولار في عام 2002. |
El Comité exhortó a los Estados miembros a pagar regularmente sus contribuciones al Fondo fiduciario especial establecido para financiar sus actividades. | UN | حثت اللجنة الدول الأعضاء على الوفاء بانتظام بدفع مساهماتها في الصندوق الاستئماني المخصص لتمويل أنشطتها. |
Subcuenta del Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades de las Naciones Unidas para el establecimiento y mantenimiento de la paz | UN | الحساب الفرعي للصندوق الاستئماني المخصص لدعم أنشطة الأمم المتحدة في مجالي صنع السلام وحفظ السلام |
i) Servicios de asesoramiento: ayudar a los Estados, inclusive mediante el Fondo Fiduciario creado a tal efecto, en el arreglo judicial de sus controversias por medio de la Corte Internacional de Justicia incluida la aplicación del Estatuto, y presentar informes al Secretario General y la Asamblea General; | UN | `1 ' الخدمات الاستشارية: مساعدة الدول، بما في ذلك عن طريق الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول في التسوية القانونية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية، في حل منازعاتها القانونية عن طريق المحكمة، بما في ذلك تطبيق النظام الأساسي، وتقديم التقارير إلى الأمين العام والجمعية العامة. |