Los países Partes valoran el papel de las organizaciones de la sociedad civil como asociadas en la elaboración y aplicación de marcos de inversión integrados. | UN | اعتراف الدول الأطراف بدور منظمات المجتمع المدني بوصفها شريكة في تنفيذ أطر الاستثمار المتكاملة |
Debe hacerse una distinción entre los acuerdos que se relacionan con marcos de inversión integrados y los que no. | UN | يتعين التمييز بين الاتفاقات التي تتصل بأطر الاستثمار المتكاملة وتلك التي لا تتصل بها. |
Cálculo: contar los marcos de inversión integrados elaborados por los países Partes afectados y por entidades subregionales y regionales. | UN | الحساب: احسب أطر الاستثمار المتكاملة التي وضعتها البلدان الأطراف المتأثرة والكيانات دون الإقليمية والإقليمية. |
Número de marcos de inversión integrados que se establecieron con el apoyo de países Partes desarrollados | UN | عدد أطر الاستثمار المتكاملة التي دعمت استحداثها بلدان أطراف متقدمة |
B. Análisis de las dificultades con que tropiezan los países Partes afectados para elaborar y aplicar un marco de inversión integrado 40 - 46 12 | UN | باء - تحليل الصعوبات التي تواجهها البلدان الأطراف المتأثرة في إعداد وتنفيذ أطر الاستثمار المتكاملة 40-46 16 |
Relacionados con marcos de inversión integrados establecidos en estrategias de financiación integrada ideadas por el MM | UN | تتعلق بأطر الاستثمار المتكاملة المتضمنة في إستراتيجيات التمويل المتكاملة الموضوعة من قبل لآلية العالمية |
Relacionados con marcos de inversión integrados establecidos en otras estrategias de financieras integradas | UN | تتعلق بأطر الاستثمار المتكاملة المتضمنة في إستراتيجيات تمويل متكاملة أخرى |
Marcos de inversión integrados establecidos en estrategias de financiación integrada creadas por el MM | UN | أطر الاستثمار المتكاملة الموضوعة في إطار إستراتيجية التمويل المتكاملة من قبل الآلية العالمية |
Marcos de inversión integrados en otras estrategias de financieras integradas | UN | أطر الاستثمار المتكاملة الموضوعة في إطار إستراتيجية التمويل المتكاملة الأخرى |
¿Su país respaldó el desarrollo de uno o más marcos de inversión integrados, antes de 2008? | UN | هل قامت بلدك بدعم تطوير أحد أطر الاستثمار المتكاملة أو أكثر قبل عام 2008؟ |
Los países Partes valoran el papel de las organizaciones de la sociedad civil como asociadas en la elaboración y aplicación de marcos de inversión integrados | UN | :: اعتراف البلدان الأطراف بدور منظمات المجتمع المدني كشريكة في وضع أطر الاستثمار المتكاملة وتنفيذها. |
Las organizaciones de la sociedad civil participan en los procesos relacionados con las estrategias de financiación integradas y con los marcos de inversión integrados | UN | مشاركة منظمات المجتمع المدني في عمليات استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة |
Número de organizaciones de la sociedad civil que participan en los procesos relacionados con las estrategias de financiación integradas y con los marcos de inversión integrados que reciben apoyo del MM | UN | عدد منظمات المجتمع المدني المشارِكة في عمليات استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة |
5.2.03 Aumentan los fondos asignados por los países desarrollados a los marcos de inversión integrados para la ordenación sostenible de las tierras. | UN | 5-2-3 زيادة التمويل المقدم من البلدان المتقدمة لأطر الاستثمار المتكاملة في الإدارة المستدامة للأراضي. |
1.3.01 Las organizaciones de la sociedad civil participan en el desarrollo y la aplicación de estrategias de financiación integradas y de marcos de inversión integrados. | UN | 1-3-1 مشاركة منظمات المجتمع المدني في وضع وتنفيذ استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة. |
Número de procesos relativos a estrategias de financiación integradas y marcos de inversión integrados apoyados por el MM en que participan organizaciones de la sociedad civil | UN | عدد عمليات استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة التي تدعمها الآلية العالمية وتشارك فيها منظمات المجتمع المدني. |
Número de marcos de inversión integrados para la ordenación sostenible de las tierras ideados por el MM y adoptados por los países Partes afectados | UN | # إقرار البلدان الأطراف المتضررة لأطر الاستثمار المتكاملة التي وضعتها الآلية العالمية للإدارة المستدامة للأراضي |
Elaboración y adopción por los países Partes afectados de marcos de inversión integrados para la ordenación sostenible de las tierras con apoyo del MM | UN | قيام البلدان الأطراف المتأثرة بتطوير وإقرار أطر الاستثمار المتكاملة الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي والمدعومة من الآلية العالمية |
Número de marcos de inversión integrados para la ordenación sostenible de las tierras ideados por el MM y adoptados por los países Partes afectados | UN | # إقرار البلدان الأطراف المتأثرة لأطر الاستثمار المتكاملة الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي التي تضعها الآلية العالمية |
B. Análisis de las dificultades con que tropiezan los países Partes afectados para elaborar y aplicar un marco de inversión integrado | UN | باء- تحليل الصعوبات التي تواجهها البلدان الأطراف المتأثرة في إعداد وتنفيذ أطر الاستثمار المتكاملة |
- Treinta países reciben apoyo del MM para la elaboración o aplicación de los MII y/o las EFI | UN | :: تلقي 30 بلداً لدعم الآلية العالمية في وضع أو تنفيذ أطر الاستثمار المتكاملة و/أو استراتيجيات التمويل المتكاملة |
45. Con respecto al logro previsto 5.2.02, el MM movilizó con éxito a los asociados para el desarrollo en la elaboración y la aplicación de marcos de financiación integrados y estrategias de financiación integradas y otros programas de apoyo en 24 países, superando así la meta de 10 países. | UN | 45- وفيما يتعلق بالإنجاز المتوقع 5-2-02()، نجحت الآلية العالمية في استنهاض شركاء في التنمية من أجل وضع وتنفيذ استراتيجيات التمويل المتكاملة/أطر الاستثمار المتكاملة وغيرها من برامج الدعم في 24 بلداً، فتجاوزت العدد المستهدف وهو 10 بلدان. |