"الاستخلاص" - Translation from Arabic to Spanish

    • extracción
        
    • regeneración
        
    • de recuperación
        
    • for reclamation
        
    • Operadores
        
    En la etapa de extracción por solvente se obtienen tres corrientes principales de soluciones. UN تفضي مرحلة الاستخلاص بالمذيبات إلى تدفق ثلاثة سوائل رئيسية ناتجة عن المعالجة.
    En la etapa de extracción por solvente se obtienen tres corrientes principales de soluciones. UN تفضي مرحلة الاستخلاص بالمذيبات إلى تدفق ثلاثة سوائل رئيسية ناتجة عن المعالجة.
    En la etapa de extracción por solvente se obtienen tres corrientes principales de soluciones. UN تفضي مرحلة الاستخلاص بالمذيبات إلى تدفق ثلاثة سوائل رئيسية ناتجة عن المعالجة.
    Los metales recuperados pueden ser enviados a un taller de refundición, como una fundición, a una empresa refinadora o a una planta de regeneración. UN ويمكن إرسال المعادن المستعادة إلى ورشة إعادة التذويب أو إلى المسبك أو إلى معمل إعادة التكرير أو إلى مرفق الاستخلاص.
    Los metales recuperados pueden ser enviados a un taller de refundición, como una fundición, a una empresa refinadora o a una planta de regeneración. UN ويمكن إرسال المعادن المستعادة إلى ورشة إعادة التذويب أو إلى المسبك أو إلى معمل إعادة التكرير أو إلى مرفق الاستخلاص.
    No obstante, si la cuantificación se basaba en el fósforo, el porcentaje estimado de recuperación era del 63%. UN أما عند استناد عملية تحديد الكمية إلى الفوسفور فإن نسبة الاستخلاص تبلغ 63 في المائة.
    En realidad, nunca se llegó a emprender la extracción propiamente dicha. UN وكما ثبت في النهاية، فإن عملية الاستخلاص ذاتها لم تبدأ قط.
    Los científicos iraquíes dedicados al programa de extracción por solventes a menudo también intervenían en el programa de intercambio iónico. UN وفي كثير من اﻷحيان كان العلماء العراقيون العاملون في برنامج الاستخلاص بالمذيبات يعملون أيضا في برنامج التبادل اﻷيوني.
    El tratamiento puede incluir técnicas térmicas y de extracción, y deberán aplicarse de manera congruente con las directrices del Convenio. UN ويمكن أن تشمل المعالجة ذاتها تقنيات الاستخلاص الحراري، وينبغي أن يتم ذلك بطريقة تتماشى مع المبادئ التوجيهية للاتفاقية.
    El tratamiento puede incluir técnicas térmicas y de extracción, y deberán aplicarse de manera congruente con las directrices del Convenio. UN ويمكن أن تشمل المعالجة ذاتها تقنيات الاستخلاص الحراري، وينبغي أن يتم ذلك بطريقة تتماشى مع المبادئ التوجيهية للاتفاقية.
    El tratamiento puede incluir técnicas térmicas y de extracción, y deberán aplicarse de manera congruente con las directrices del Convenio. UN ويمكن أن تشمل المعالجة ذاتها تقنيات الاستخلاص الحراري، وينبغي أن يتم ذلك بطريقة تتسق مع المبادئ التوجيهية للاتفاقية.
    El tratamiento puede incluir técnicas térmicas y de extracción, y deberán aplicarse de manera congruente con las directrices del Convenio. UN ويمكن أن تشمل المعالجة ذاتها تقنيات الاستخلاص الحراري، وينبغي أن يتم ذلك بطريقة تتسق مع المبادئ التوجيهية للاتفاقية.
    Esta extracción exigía trabajo manual. UN وتطلب هذا الاستخلاص الاستعانة بالأيدي العاملة.
    ¿Tu equipo de extracción está intentando inutilizar el convoy, o simplemente disparan al azar? Open Subtitles انا اعني , فريق الاستخلاص , يحآول تعطيل القآفله او مجرد اطلاق الرصاص عليها لتجعلها تأتي ؟
    - Ya he colocado seis camionetas de dos hombres en varios puntos de extracción en cuatro de las principales auto rutas. Open Subtitles في العديد من مناطق الاستخلاص على اربع طرق رئيسية
    Nuestro equipo de extracción tiene instrucciones para asumir un acercamiento táctico. Open Subtitles لقد تم اعطاء الأمر لفريق الاستخلاص ليتولّى نهج مُخطَّط
    R2 Recuperación o regeneración de solventes UN R2 المذيبات المستخدمة في الاستخلاص/الاستعادة
    R2 Recuperación o regeneración de solventes UN R2 المذيبات المستخدمة في الاستخلاص/الاستعادة
    R2 Recuperación o regeneración de solventes UN R2 المذيبات المستخدمة في الاستخلاص/الاستعادة
    R2 Recuperación o regeneración de disolventes UN R2 المذيبات المستخدمة في الاستخلاص/الاسترداد
    En el documento se debería alentar la recuperación adecuada de todos los desechos metálicos utilizando los métodos de recuperación más ambientalmente racionales. UN وينبغي للوثيقة أن تشجع الاستخلاص المناسب لجميع النفايات الفلزية باستخدام أفضل طرق الاستعادة السليمة بيئياً.
    Recycling then follows as the preparation of those items and pieces so that they may be used directly (e.g., in direct remelt) or sent for reclamation. UN ثم تتلو ذلك إعادة التدوير وتتمثل في إعداد تلك الأشياء والقطع بحيث يمكن استخدامها مباشرة (مثل إعادة الصهر المباشر) أو ترسل إلى الاستخلاص.
    - Operadores del Reaper. Open Subtitles -إلى طائرة الاستخلاص .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more