Celebró consultas oficiosas sobre el proyecto de plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011. | UN | أجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011. |
Plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011* | UN | الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011* |
2007/35 Plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011 | UN | 2007/35 الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011 |
Celebró consultas oficiosas sobre el proyecto de plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011. | UN | أجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011. |
9. Recuerda y hace suyas las orientaciones estratégicas del UNIFEM enunciadas en anteriores resoluciones y decisiones intergubernamentales relacionadas con el UNIFEM; | UN | 9 - يشير إلى التوجهات الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة على النحو المبين في القرارات والمقررات الحكومية الدولية السابقة ذات الصلة بالصندوق ويؤيد تلك التوجهات؛ |
I. Marco de resultados estratégicos del UNIFEM, 2004-2007 | UN | الأول - إطار النتائج الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011 | UN | الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011 |
Sistema de seguimiento electrónico en línea correspondiente al plan estratégico del UNIFEM para 2008-2013 | UN | وضع نظام للتعقب المباشر لنتائج الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2013 |
Fondo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). El plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011 se elaboró en un momento en que las Naciones Unidas se han empeñado en dar un impulso decisivo a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. | UN | 7 - صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة: صيغة الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011 في لحظة فارقة من تاريخ دعم الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين ولتمكين المرأة. |
Éstas y otras experiencias derivadas de la evaluación del marco de financiación multianual se reflejarán en el plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011. | UN | 10 - ومن المقرر أن تتضمن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011 الدروس المستخلصة آنفا والدروس التي اتضحت من تقييم الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
1. Toma nota del plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011 (DP/2007/45); | UN | 1 - يحيط علما بالخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011 (DP/2007/45)؛ |
10. Hace suyas las prioridades y los resultados estratégicos enunciados en el plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011 y autoriza su puesta en práctica; | UN | 10 - يؤيد الأولويات الاستراتيجية والنتائج المحددة في الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011، ويأذن بتنفيذها؛ |
Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). El plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011 se elaboró en un momento en que las Naciones Unidas se han empeñado en dar un impulso decisivo a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. | UN | 10 - صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة: صيغت الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011 في لحظة فارقة من تاريخ دعم الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين ولتمكين المرأة. |
26. El objetivo previsto en el plan estratégico del UNIFEM para el período 2008-2011 en relación con los recursos totales asciende a 405,9 millones de dólares, de los cuales 258,4 millones de dólares corresponden a los recursos ordinarios y 147,5 millones de dólares a los complementarios. | UN | 26 - تتضمن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في الفترة 2008-2011 اسقاطات لمجموع موارد مستهدفة قدرها 405.9 ملايين دولار ، ويتكون هذا المبلغ من 258.4 ملايين دولار من الموارد العادية و 147.5 ملايين دولار من الموارد الأخرى. |
El plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011 proporciona orientación sobre política y gestión estratégicas para que el UNIFEM aumente su efectividad en materia de desarrollo, fortalezca las asociaciones de colaboración estratégicas y movilice recursos para los próximos cuatro años. | UN | توفر الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011 توجيها للسياسة والإدارة الاستراتيجيتين لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لزيادة فعاليته الإنمائية وتعزيز الشراكات الاستراتيجية وتعبئة الموارد للسنوات الأربع القادمة. |
La base de la presentación del presupuesto de apoyo bienal es el plan estratégico del UNIFEM para el período 2008-2011, cuyas prioridades estratégicas y resultados fueron aprobados por la Junta Ejecutiva, que autorizó su aplicación en su decisión 2007/35, y los prorrogó hasta el año 2013 en su decisión 2009/13. | UN | ويستند عرض ميزانية الدعم لفترة السنتين إلى الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2008-2011 والأولويات الاستراتيجية ونتائجها التي أيدها المجلس التنفيذي وأَذِن بتنفيذها في مقرره 2007/35، ومدّدها حتى عام 2013 في مقرره 2009/13. |
1. Acoge con beneplácito la decisión 2007/35, aprobada el 14 de septiembre de 2007 por la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas en su segundo período ordinario de sesiones de 2007, en la cual la Junta Ejecutiva hizo suyas las prioridades estratégicas y los resultados enunciados en el plan estratégico del UNIFEM para 2008-2011; | UN | " 1 - ترحب بالمقرر 2007/35 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2007 الذي اتخذه المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في دورته العادية الثانية لعام 2007، والذي أيد فيه المجلس التنفيذي الأولويات الاستراتيجية والنتائـج الواردة في الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011؛ |
La Junta señaló que, a pesar de que la Junta Ejecutiva había aprobado en julio de 2011 el plan estratégico de ONU-Mujeres para el período comprendido entre 2011 y 2013, aplicable retroactivamente desde el 1 de enero de 2011, durante 2011 la Entidad siguió utilizando las notas estratégicas del UNIFEM, que se basaban en el mandato de ese Fondo. | UN | ولاحظ المجلس أنه رغم موافقة المجلس التنفيذي على الخطة الاستراتيجية 2011-2013 لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في تموز/يوليه 2011 (تطبق فعلا في 1 كانون الثاني/يناير 2011)، فإن هيئة الأمم المتحدة للمرأة واصلت خلال سنة 2011 استخدام المذكرات الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة التي تعتمد على ولايته. |
Marco de resultados estratégicos del UNIFEM, 2004-2007 | UN | المرفق الأول - إطار النتائج الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |