Vicepresidente del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos en Ginebra (hasta mediados de 2014) | UN | نائب رئيس اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، جنيف، حتى منتصف عام 2014 |
Reglamento del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos | UN | النظام الداخلي للجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
Informe del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
El Consejo, en su resolución 5/1, estableció las modalidades de un mecanismo de examen periódico universal, los procedimientos especiales, el Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos y un procedimiento de denuncia. | UN | وقد أرسى المجلس في ذلك القرار طرائق عمل آلية الاستعراض الدوري الشامل، والإجراءات الخاصة، واللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، والإجراءات المتعلقة بالشكاوى. |
Eliminación de la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares Recordando sus resoluciones 8/13, de 18 de junio de 2008, y 12/7, de 1º de octubre de 2009, en las que pidió al Consejo Asesor que formulara y finalizara un proyecto de principios y directrices para eliminar la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares, | UN | إذ يشير إلى قراريه 8/13 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، و 2/7 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اللذين يطلب فيهما إلى اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان إعداد مسودة مجموعة مبادئ ومبادئ توجيهية للقضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم، ووضعها في صيغتها النهائية، |
La Oficina también facilita la labor del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos, incluida su importante labor en curso para preparar un proyecto de declaración relativa a la educación y la capacitación sobre los derechos humanos. | UN | وييسر المكتب أيضا عمل اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، بما في ذلك عملها المهم الجاري لإعداد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
III. Reglamento del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos 25 | UN | الثالث - النظام الداخلي للجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان 29 |
El Consejo, en su resolución 5/1, estableció las modalidades de un mecanismo de examen periódico universal, los procedimientos especiales, el Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos y un procedimiento de denuncia. | UN | وقد أرسى المجلس في ذلك القرار طرائق عمل آلية الاستعراض الدوري الشامل، والإجراءات الخاصة، واللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، والإجراءات المتعلقة بالشكاوى. |
Estudio del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos sobre la discriminación en el contexto del derecho a la alimentación* | UN | دراسة اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان بشأن التمييز في سياقي الحق في الغذاء* |
Informe del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos sobre las mejores prácticas en relación con la cuestión de las personas desaparecidas* | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص* |
En 2012, la organización participó en el proyecto de informe del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos sobre el derecho de los pueblos a la paz, así como en campañas de promoción en esa esfera. | UN | في عام 2012، شاركت المنظمة في صياغة تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن حق الشعوب في السلام، وكذلك في مجال الدعوة في هذا الصدد. |
Informe sobre la marcha de los trabajos del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos sobre las consecuencias negativas de la corrupción en el disfrute de los derechos humanos | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان المرحلي عن مسألة آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان المحتويات |
Participó también en el séptimo período de sesiones del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos (8 al 12 de agosto de 2011) | UN | وشاركت أيضاً في الدورة السابعة للجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان في الفترة من 8 إلى 12 أب/أغسطس 2011 |
5. Alienta al Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos y a los demás mecanismos del Consejo a que integren la perspectiva de las personas con discapacidad, según proceda, en sus actividades y en sus recomendaciones para facilitar la inclusión de esas personas en la labor del Consejo; | UN | 5- يشجع اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، وسائر آليات المجلس، على الأخذ بمنظور ذوي الإعاقة، حسب الاقتضاء، عند اضطلاعها بعملها وفي توصياتها لكي يتسنّى إشراك ذوي الإعاقة في عمل المجلس؛ |
1. El Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos, establecido en cumplimiento de la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos, celebró su primer período de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 4 al 15 de agosto de 2008. | UN | 1- عقدت اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، المنشأة عملاً بقرار المجلس 5/1، دورتها الأولى في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 4 إلى 15 آب/أغسطس 2008. |
5. En su primera sesión y de conformidad con lo previsto en el artículo 103 del reglamento de la Asamblea General, el Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos elegirá, de entre sus miembros, a un presidente y su Mesa. | UN | 5- تنتخب اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان من بين أعضائها رئيسها وأعضاء مكتبها، وذلك في جلستها الأولى طبقاً للمادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
1. El Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos, establecido en cumplimiento de la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos, celebró su segundo período de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 26 al 30 de enero de 2009. | UN | 1- عقدت اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، المنشأة عملاً بقرار المجلس 5/1، دورتها الثانية في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2009. |
El informe del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos sobre su tercer período de sesiones, que el Consejo examinará en su 13º período de sesiones, figura en el documento A/HRC/AC/3/2. | UN | يرد تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن دورته الثالثة، الذي بحثه مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة، في الوثيقة A/HRC/AC/3/2. |
El informe del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos sobre su cuarto período de sesiones, que el Consejo examinará en su 13º período de sesiones, figura en el documento A/HRC/AC/4/4. | UN | يرد تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن دورته الرابعة، الذي سيبحثه مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة، في الوثيقة A/HRC/AC/4/4. |
El Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos y los mecanismos de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas incluyen a expertos filipinos. | UN | 12 - ويعمل خبراء فلبينيون في اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان وفي آليات الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية. |
Recordando sus resoluciones 8/13, de 18 de junio de 2008, y 12/7, de 1º de octubre de 2009, en las que pidió al Consejo Asesor que formulara y finalizara un proyecto de principios y directrices para eliminar la discriminación contra las personas afectadas por la lepra y sus familiares, | UN | إذ يشير إلى قراريه 8/13 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، و12/7 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اللذين يطلب فيهما إلى اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان إعداد مسودة مجموعة مبادئ ومبادئ توجيهية للقضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أسرهم، ووضعها في صيغتها النهائية، |