consultores y contratistas, por departamento, género, nivel de educación, duración del contrato y evaluación de la actuación, 2001 | UN | الاستشاريون والمتعاقدون حسب الإدارة ونوع الجنس ومستوى التعليم ومدة العقد وتقييم الأداء، عام 2001 المدة |
consultores y contratistas individuales | UN | الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون بصفة شخصية |
consultores y contratistas individuales por nacionalidad, 1998 País Consultores | UN | الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد موزعين حسب جنسياتهم، ١٩٩٨ |
Tiempo realmente trabajado correspondiente a consultores y contratistas individuales, 1998 | UN | الوقت الفعلي الذي عمله الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد، ١٩٩٨ |
En el gráfico 5 se representa la evolución del número de Estados Miembros de origen de los consultores y los contratistas en el período comprendido entre 2000 y 2003. | UN | ويرد في الشكل 5 رسم بياني لتطور عدد الدول الأعضاء التي ينتمي إليها الاستشاريون والمتعاقدون على امتداد الفترة 2000-2003. |
consultores y contratistas individuales, por departamento, género, nivel de educación, duración del contrato y evaluación de su actuación, 1998 | UN | الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد حسب اﻹدارة ونوع الجنس ومستوى التعليم ومدة العقد وتقييم اﻷداء، ١٩٩٨ المــدة مستوى التعليم |
Tiempo realmente trabajado por consultores y contratistas, 1999 | UN | الوقت الفعلي الذي عمله الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد، 1999 |
2. consultores y contratistas individuales Anuncios | UN | 2- الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد |
consultores y contratistas por nacionalidad, 2000 | UN | الاستشاريون والمتعاقدون موزعون حسب جنسياتهم، 2000 |
consultores y contratistas, por departamentos, género, nivel de educación, duración del contrato y evaluación de su actuación, 2000* | UN | الاستشاريون والمتعاقدون حسب الإدارة ونوع الجنس ومستوى التعليم ومدة العقد وتقييم الأداء، 2000 المــدة |
También se prestó apoyo normativo para clarificar cuestiones relacionadas con las condiciones de servicio del personal de contratación local que presta servicio en las misiones, incluidos consultores y contratistas particulares | UN | وتم أيضا تقديم الدعم في مجال السياسة العامة فيما يتعلق بتوضيح المسائل المتصلة بشروط الخدمة للموظفين المحليين العاملين في البعثات، بمن فيهم الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد |
III. consultores y contratistas individuales | UN | ثالثا - الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون بصفة شخصية |
consultores y contratistas individuales | UN | الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد |
consultores y contratistas individuales | UN | الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد |
2. consultores y contratistas individuales por nacionalidad, 1998 | UN | ٢ - الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد موزعين حسب جنسياتهم، ١٩٩٨ |
6. Tiempo realmente trabajado por los consultores y contratistas individuales, 1998 | UN | ٦ - الوقت الفعلي الذي عمله الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد، ١٩٩٨ |
7. consultores y contratistas individuales, por departamento, género, nivel de educación, duración del contrato y evaluación de su actuación, 1998 | UN | ٧ - الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد حسب اﻹدارة ونوع الجنس ومستوى التعليم ومدة العقد وتقييم اﻷداء، ١٩٩٨ |
consultores y contratistas | UN | الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد |
Además, las entidades no registran los datos sobre licencias de enfermedad de todos los funcionarios, incluidos los del personal temporario, los consultores y los contratistas independientes. | UN | علاوة على ذلك، فإن الوكالات لا تسجل بيانات الإجازات المرضية لجميع الموظفين، بما في ذلك الموظفون المؤقتون والخبراء الاستشاريون والمتعاقدون المستقلون. |
El Gobierno del orador sigue examinando el uso propuesto por el Secretario General de procedimientos expeditos de arbitraje y servicios de mediación respecto de ciertas categorías de personal que no sea de plantilla, incluidos los consultores y los contratistas individuales. | UN | وأضاف قائلا إن حكومته تواصل دراسة مقترح الأمين العام باستخدام إجراءات التحكيم المعجلـة وخدمات الوساطة لبعض فئات الأفراد من غير الموظفين، بما في ذلك الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد. |
Algunas organizaciones confirmaron además que no se registran datos sobre licencias de enfermedad de todo el personal: una de ellas lo hace en el caso del personal de contratación internacional, pero no para el 80% restante de su personal, mientras que otras no incluyen en sus estadísticas las licencias de enfermedad del personal temporal, los consultores y los contratistas independientes. | UN | وقد أكدت أيضاً بعض المنظمات أن البيانات المتعلقة بالإجازات المرضية لا تُسجَّل بشأن جميع الموظفين: فإحدى المنظمات تسجل البيانات فيما يتعلق بموظفيها الدوليين ولكن لا تسجل أي بيانات بخصوص باقي الموظفين الذين يشكلون نسبة 80 في المائة من موظفيها؛ في حين أن منظمات أخرى لا تسجل في إحصاءاتها الإجازات المرضية التي يأخذها الموظفون المؤقتون والخبراء الاستشاريون والمتعاقدون المستقلون. |