Declaración presentada por Pax Romana, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان صادر عن منظمة باكس رومانا، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Elizabeth Seton Federation, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico | UN | بيان مقدم من اتحاد إليزابيث سيتون، المنظمة غير الحكومية ذات المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
En 1983 fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | وحصل الاتحاد في عام ١٩٨٣ على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaración presentada por la Asociación Panpakistaní de Mujeres, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من رابطة كل الباكستانيات، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Se estableció en 1996 y fue reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. | UN | وقد أنشئ الاتحاد عام 1996 وحصل على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. |
Desde 1976, la organización está reconocida como entidad de carácter consultivo especial ante el Consejo Económico y Social. | UN | وتتمتع المنظمة بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1976. |
La Sociedad fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1985. | UN | وقد حصلت الجمعية على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1985. |
La FPSC fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 2001. | UN | وقد اكتسبت مؤسسة الترويج الاجتماعي للثقافة مركزها الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |
El Centro tuvo el honor de ser reconocido como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. | UN | وقد تشرف المركز بحصوله على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 1999. |
El Comité de Coordinación de Organizaciones Judías es una organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | المجلس منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Centro tuvo el honor de ser reconocido como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. | UN | وقد تشرّف المركز بحصوله على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 1999. |
Es la primera organización no gubernamental árabe reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | وهو أول منظمة عربية غير حكومية تحظى بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En 2004, la Fundación fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. | UN | وفي عام 2004 منحت المؤسسة المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة. |
Suscrito por: Compañía de las Hijas de la Caridad de San Vicente de Paúl, asociación reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | هذا البيان أقرته جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة، ذات المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En 1996, fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social y, posteriormente, en 2001 fue reconocida como entidad de carácter consultivo general. | UN | وحصلت على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1996، ثم على المركز العام في عام 2001. |
La organización fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. | UN | وقد حصلت على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1999. |
En 2003 fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | وقد مُنحت المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003. |
La organización ha mantenido su reconocimiento como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social desde 1999. | UN | حافظت الرابطة على مركزها الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1999. |
Declaración presentada por la Obra Kolping Internacional, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من جمعية كولبنغ الدولية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Desde 1995 se la reconoce como ONG y en 1997 fue reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social. | UN | وظل منظمة معترفا بها منذ عام 1995، ومُنح المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997. |
Declaración presentada por la Organización Mundial de Asociaciones de Educación Prenatal, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المنظمة العالمية للرابطات المعنية بالتوعية السابقة للولادة، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Instituto fue reconocido como entidad de carácter consultivo especial ante el Consejo Económico y Social el 16 de diciembre de 1998. | UN | وحصل المعهد على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 16 كانون الأول/ديسمبر 1998. |