III. Primera reunión del grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto | UN | ثالثاً- الاجتماع الأول للفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر |
III. Resumen de las recomendaciones preliminares del Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto 27 | UN | الثالث - موجز التوصيات الأولية التي أعدها الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المعني بتنقيح مؤشرات الأثر 33 |
Resumen de las recomendaciones preliminares del Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto | UN | موجز التوصيات الأولية التي أعدها الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المعني بتنقيح مؤشرات الأثر |
II. Selección de los miembros del grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto 6 - 11 4 | UN | ثانياً - اختيار أعضاء الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر 6-11 4 |
III. Primera reunión del grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto 12 - 16 5 | UN | ثالثاً - الاجتماع الأول للفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر 12-16 5 |
II. Selección de los miembros del grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto | UN | ثانياً- اختيار أعضاء الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر |
II. Resumen de las recomendaciones preliminares del Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto | UN | ثانياً- موجز التوصيات الأولية التي أعدها الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر |
III. Proyectos de esbozos de los documentos de trabajo y/o capítulos que habrá de producir el Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto 13 | UN | الثالث - مسودة تتضمن الخطوط العريضة لأوراق العمل و/أو الأبواب التي سيعدها الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر 14 |
Proyectos de esbozos de los documentos de trabajo y/o capítulos que habrá de producir el Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto | UN | مسودة تتضمن الخطوط العريضة لأوراق العمل و/أو الأبواب التي سيعدها الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر |
En el anexo del presente documento figura el informe del Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre los progresos realizados en el perfeccionamiento de los indicadores de impacto, que se presentó al Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) en su tercera reunión especial, con la signatura ICCD/CST(S-3)/L.4, y que se incluirá en el informe final del CCT. | UN | ويتضمن مرفق هذه الوثيقة التقرير المرحلي الذي أعده الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر، بالصيغة التي قُدم بها إلى الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا في الوثيقة ICCD/CST(S-3)/L.4. وسوف يُدرج في التقرير النهائي للجنة العلم والتكنولوجيا. |
7. En el documento ICCD/CRIC(11)/15, relativo al proceso iterativo, también se incluyen algunas consideraciones referentes a la aplicación y presentación de informes sobre la base de los indicadores, y en el documento ICCD/CST(S-3)/5 figura información sobre los progresos realizados en el perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto por el grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos. | UN | 7- وتتضمن الوثيقة ICCD/CRIC(11)/15 أيضاً اعتبارات تتعلق بتنفيذ المؤشرات والإبلاغ عنها وهو ما يغذي العملية التكرارية. وتتضمن الوثيقة ICCD/CST(S-3)/5 معلومات عن التقدم الذي أحرزه الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين صوب تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر. |
a) A la luz de las conclusiones del grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto, el CCT debería formular recomendaciones con vistas a elaborar criterios operacionales comunes para la identificación de las zonas afectadas. | UN | (أ) ينبغي أن تقدم لجنة العلم والتكنولوجيا، بناء على النتائج التي خلص إليه الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين بشأن تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر، توصيات بشأن وضع معايير تشغيلية مشتركة لتحديد المناطق المتأثرة؛ |
46. En el bienio 2014-2015, el CCT, apoyado por la secretaría, seguirá perfeccionando los indicadores de impacto de los objetivos estratégicos 1 a 3, aplicando las enseñanzas extraídas del primer ejercicio de vigilancia del impacto y, según decida la CP en su 11º período de sesiones, las recomendaciones del Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre el perfeccionamiento de los indicadores de impacto. | UN | 46- في فترة السنتين 2014-2015، ستواصل لجنة العلم والتكنولوجيا، بدعم من الأمانة، تنقيح مؤشرات أثر الأهداف الاستراتيجية 1-3، معتمدة على الدروس المستفادة من الجولة الأولى لرصد الأثر، وعلى مقرر من مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة وعلى توصيات الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين والمعني بتنقيح مؤشرات الأثر. |