"الاستفادة الإجمالي" - Translation from Arabic to Spanish

    • utilización general
        
    En igual período, el índice de utilización general disminuyó seis puntos por debajo del parámetro del 80%. UN وفي نفس الفترة، انخفض عامل الاستفادة الإجمالي ست نقاط دون المعدل القياسي وهو 80 في المائة.
    El índice de utilización general correspondiente a 1999 fue de un 81%. UN 1 - بلغ معامل الاستفادة الإجمالي لعام 1999 نسبة 81 في المائة.
    El índice de utilización general correspondiente a 1999, que es del 81%, es igual al de 1998. UN 2 - ومعامل الاستفادة الإجمالي لعام 1999 هو نفس المعدل الذي تحقق في عام 1998 و 1997.
    El índice de utilización general correspondiente a 1999 fue de un 81%. UN 1 - بلغ معامل الاستفادة الإجمالي لعام 1999 نسبة 81 في المائة.
    El índice de utilización general correspondiente a 1999, que es del 81%, es igual al de 1998. UN 2 - ومعامل الاستفادة الإجمالي لعام 1999 هو نفس المعدل الذي تحقق في عام 1998 و 1997.
    El índice de utilización general en 2000 fue de un 81%. UN 1 - بلغ معامل الاستفادة الإجمالي لعام 2000 نسبة 81 في المائة.
    El índice de utilización general en 2000, que fue del 81%, es igual a los de 1999 y 1998. UN 2 - ومعامل الاستفادة الإجمالي لعام 2000 هو نفس المعدل الذي تحقق في عام 1999 و 1998.
    El índice de utilización general en 2001 fue del 74%. UN 10 - وقد بلغ معامل الاستفادة الإجمالي لعام 2001، 74 في المائة.
    El índice de utilización general de 2001, que fue del 74%, es inferior en siete puntos porcentuales a los de 2000 y 1999. UN 11 - ومعامل الاستفادة الإجمالي لعام 2001، البالغ 74 في المائة، يقل بمقدار 7 نقاط مئوية عن نظيره لعامـي 2000 و 1999.
    Señala la disminución del índice de utilización general de los servicios de conferencias en 2001 y espera que las oficinas afectadas fortalezcan el proceso de planificación e introduzcan las modificaciones necesarias en sus programas de trabajo, con el fin de reducir la mala administración de los recursos. UN ولاحظت الانخفاض في معدل الاستفادة الإجمالي من خدمات المؤتمرات في عام 2001، وأعربت عن الأمل في أن تعزز المكاتب المعنية عملية التخطيط وتدخل في الوقت المناسب تعديلات على برامج عملها كي تقلل من الهدر.
    El índice de utilización general en 2002 fue del 75%. UN 8 - وقد وصل معامل الاستفادة الإجمالي لعام 2002، إلى 75 في المائة.
    El índice de utilización general en 2002 fue del 75%. UN 8 - وقد وصل معامل الاستفادة الإجمالي لعام 2002، إلى 75 في المائة.
    El índice de utilización general en 2003 fue del 77%. UN 6 - وقد وصل معامل الاستفادة الإجمالي لعام 2003 إلى 77 في المائة.
    En el anexo II figura un análisis de las estadísticas, incluidos el índice de utilización general, y un desglose en porcentajes de la proporción de reuniones y el índice de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra. UN 3 - ويتضمن المرفق الثاني تحليلا للإحصاءات، يشمل معامل الاستفادة الإجمالي وبيانا تفصيليا للنسب المئوية لنسبة الجلسات المعقودة ومعامل دقة التخطيط للهيئات التي تشملها العِّـينة.
    En el anexo II figura un análisis de las estadísticas, incluidos el índice de utilización general, y un desglose en porcentajes de la proporción de reuniones y el índice de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra. UN 3 - ويتضمن المرفق الثاني تحليلا للإحصاءات، يشمل معامل الاستفادة الإجمالي وبيانا تفصيليا للنسب المئوية لنسبة الجلسات المعقودة ومعامل دقة التخطيط للهيئات التي تشملها العِّـينة.
    En el anexo II figura un análisis de los datos estadísticos, incluido el índice de utilización general, y un desglose en porcentajes de la proporción de reuniones y el índice de exactitud de la planificación de los órganos comprendidos en la muestra. UN 3 - ويتضمن المرفق الثاني تحليلا للإحصاءات، يشمل معامل الاستفادة الإجمالي وبيانا تفصيليا للنسب المئوية لنسبة الجلسات المعقودة ومعامل دقة التخطيط للهيئات التي تشملها العِّـينة.
    El índice de utilización general de 2002, que fue del 75%, es inferior en seis puntos porcentuales al de 2000 y superior en un punto al de 2001. UN 9 - ومعامل الاستفادة الإجمالي لعام 2002، البالغ 75 في المائة، يقل بمقدار 6 نقاط مئويـــة عن نظيره لعام 2000 ولكنه يزيد بنقطة مئوية على نظيره لعام 2001.
    1. Observa con profunda preocupación que el índice de utilización general en 2001 en los cuatro lugares de destino disminuyó en seis puntos porcentuales con respecto al porcentaje de referencia del 80%, con una caída del 14% en Nueva York, que fue la causa principal de la disminución general; UN 1 - تلاحظ بقلق عميق أن عامل الاستفادة الإجمالي من خدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأربعة انخفض في عام 2001 بمقدار ست نقاط عن المعدل القياسي وهو 80 في المائة، وهو انخفاض يُعزى إلى هبوط العامل بنسبة 14 في المائة في نيويورك؛
    El índice de utilización general de 2003, que fue del 77%, supera en dos puntos porcentuales al de 2002 y en tres al de 2001. UN 7 - ومعامل الاستفادة الإجمالي لعام 2003، البالغ 77 في المائة، يزيد بمقدار نقطتين مئويـــتين عن نظيره لعام 2002، وبمقدار 3 نقاط مئوية عن نظيره لعام 2001.
    Considerando la utilización en Nueva York, si sólo se diera crédito por la reasignación de 28 reuniones reasignadas a órganos conexos del total de 136 reuniones reasignadas, el índice de utilización disminuiría de un 70% a un 61% y, como consecuencia, el índice de utilización general disminuiría de un 77% a un 72%. UN وبالنسبة لنيويورك، فلو احتسب فقط 28 اجتماعا من الاجتماعات المنقولة ذات الصلة، البالغ مجموعها 136، لنقص معامل الاستفادة من 70 في المائة إلى 61 في المائة، ولنقص بالتالي معامل الاستفادة الإجمالي من 77 في المائة إلى 72 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more