Los representantes del Secretario General presentaron el informe y respondieron a las preguntas formuladas por el Comité durante su examen. | UN | 123 - وعرض ممثلو الأمين العام التقرير الموحد وردوا على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه. |
Los representantes del Secretario General presentaron el informe y respondieron a las preguntas formuladas por el Comité durante su examen. | UN | 2 - وعرض ممثلو الأمين العام التقرير الموحد وردوا على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه. |
El Administrador agradeció a la Junta Ejecutiva sus observaciones y respondió a las preguntas formuladas. | UN | ٣٢٩ - وأعرب مدير البرنامج عن شكره للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات ورد على الاستفسارات التي طرحت. |
El representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del informe por el Comité. | UN | وعرض ممثل اﻷمين العام التقرير، كما رد على الاستفسارات التي طرحت في أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
El representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del informe por el Comité. | UN | وعرض ممثل اﻷمين العام التقرير، كما رد على الاستفسارات التي طرحت في أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante su examen por el Comité. | UN | 119 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج، وأجاب على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في التقرير. |
El representante del Secretario General presentó la sección 14 y respondió a los interrogantes planteados durante la consideración por el Comité de esa sección del presupuesto. | UN | 256 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 14 ورد على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في باب الميزانية. |
El Administrador agradeció a la Junta Ejecutiva sus observaciones y respondió a las preguntas formuladas. | UN | ٣٢٩ - وأعرب مدير البرنامج عن شكره للمجلس التنفيذي لما أبداه من تعليقات ورد على الاستفسارات التي طرحت. |
El representante del Secretario General presentó la sección 28 y respondió a las preguntas formuladas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. | UN | 411 - وقدم ممثل الأمين العام الباب 28 ورد على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة للبرنامج. |
El representante del Secretario General presentó la sección 28 y respondió a las preguntas formuladas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. | UN | 411 - وقدم ممثل الأمين العام الباب 28 ورد على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة للبرنامج. |
El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 109 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج وردّ على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة فيه. |
El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 2 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج وردّ على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة فيه. |
Los representantes del Secretario General presentaron el informe unificado y respondieron a las preguntas formuladas durante su examen por el Comité. | UN | 27 - وعرض ممثلو الأمين العام التقرير الموحد وردوا على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه. |
La Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen de este que realizó el Comité. | UN | 344 - وقام الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية بعرض البرنامج والرد على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج. |
El representante del Secretario General presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas durante su examen por el Comité. | UN | 2 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج، وأجاب على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في التقرير. |
El representante del Secretario General presentó la sección 4 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. | UN | 140 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 4 ورد على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في باب الميزانية. |
El representante del Secretario General presentó la sección 4 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. | UN | 140 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 4 ورد على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في باب الميزانية. |
El representante del Secretario General presentó el programa 19 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 280- وعرض ممثل الأمين العام البرنامج 19، ورد على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في البرنامج. |
Los representantes del Secretario General presentaron los informes unificados y respondieron a las preguntas planteadas durante su examen por el Comité. | UN | 22 - وعرض ممثلو الأمين العام التقريرين الموحدين، وردوا على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيهما. |
La Secretaria General Adjunta de Servicios de Supervisión Interna presentó el programa y respondió a las preguntas planteadas por el Comité durante el examen del programa. | UN | 384 - وتولى وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية عرض البرنامج ورد على الاستفسارات التي طرحت في أثناء نظر اللجنة في البرنامج. |
El representante del Secretario General presentó la sección 14 y respondió a los interrogantes planteados durante la consideración por el Comité de esa sección del presupuesto. | UN | 256 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 14 ورد على الاستفسارات التي طرحت خلال نظر اللجنة في باب الميزانية. |