"الاسفل هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • aquí abajo
        
    • ahí abajo
        
    Esa cosa arrastró a la chica por aquí abajo Open Subtitles ذلك الشيء أخذ الفتاة الى الاسفل هنا الآن، لا يمكن أن يكون قد ابتعد كثيراً
    Toda esa gente de ahí fuera, no tiene ni idea de lo que está pasando aquí abajo. Open Subtitles كل الاشخاص الموجودين هناك , ليس لديهم أي فكرة ما الذي يحدث في الاسفل هنا
    Veo una gran cantidad de miel en la tapa de aquí abajo. Open Subtitles أرى الكثير مِن كبسولات العسل في الاسفل هنا
    El alcaide me mantiene encerrado aquí abajo. Open Subtitles الحارس يبقينى محبوس فى الاسفل هنا.
    a la redonda. Que nadie salga ni entre Lo atraparemos ahí abajo y nos desplegaremos desde el perímetro Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج، سنحاصر ذلك الشيء في الاسفل هنا وسننشر الجند على شكل طوق
    Ni siquiera sabemos dónde empezó, si aquí abajo o allí arriba. Open Subtitles نحن حتى لانعلم متى بدأت في الاسفل هنا او في الاعلى هناك ؟
    Elena casi muere protegiendo nuestra manada y todo aquí abajo. Open Subtitles إلينا كانت على وشك ان تموت محاوله انقاذ قطيعنا وكل شيء في الاسفل هنا
    La cabeza debería estar aquí abajo, pero aún está allí arriba. Open Subtitles الرأس يجب أن يكون في الاسفل هنا ولكنه مازال في الاعلى
    No puedo pedirles que me sigan aquí abajo. Open Subtitles لا يمكنني ان اسألك ان تتبعني الى الاسفل هنا
    Mierda, parece estar cerrándose mucho más rápido aquí abajo. Open Subtitles تباً، يبدو أنها تغلق أسرع بكثير فـ الاسفل هنا.
    aquí abajo, vemos la escala de tiempo geológico, y los números indican millones de años desde el presente, así que la zona cero de aquí, sería hoy. TED في الاسفل هنا هذا هو الجدول الزمني الجيولوجي والارقام عليه عبارة عن ملايين من السنين من الآن,لذا فنقطة الصفر هنا, وهذا يمثل وقتنا الحاضر
    aquí abajo está Méjico. Open Subtitles الساحل الشرقي. في الاسفل هنا المكسيك
    No hay nada aquí abajo. Open Subtitles . ليس هناك اى شىء فى الاسفل هنا
    Me gusta estar aquí abajo. Open Subtitles انا أحب الوضع في الاسفل هنا موعاً ما
    y notarán aquí abajo una dirección Web: unionseek.com/d/ioo.exe Entonces si ven esta imagen en su computadora es porque se está ejecutando ese programa. TED سوف ترى ذلك حقا في الاسفل هنا تستطيع ان ترى عنوان ويب هنا unionseek.com/d/ioo.exe و عندما تعرض هذه الصورة في حاسوبك هي في الواقع سوف تقوم بتنزيل و تشغيل ذلك البرنامج
    ¿Y dio vueltas hasta aquí abajo? Open Subtitles -بعدها تدحرج الى الاسفل هنا
    aquí abajo... justo al lado de la que se suponía que era de Tyler. Open Subtitles في الاسفل هنا, بجانب المكتب الذي كان مخصصاً لـ (تايلر)ـ
    aquí abajo, por aquí. Open Subtitles الاسفل هنا ، من هذا الطريق.
    - la Mujer de las Setas aquí abajo? Open Subtitles في الاسفل هنا , بإعتقادك؟
    Necesitamos una tanqueta ahí abajo ahora mismo. Open Subtitles نحن بحاجة الى سيارة مدرعة فى الاسفل هنا الان
    Sospecho que podrían haber sobrevivido ahí abajo durante meses bastante bien. Open Subtitles اشك بانه قد يمكننهم النجاة في الاسفل هنا لاشهر بنجاح تام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more