Esa cosa arrastró a la chica por aquí abajo | Open Subtitles | ذلك الشيء أخذ الفتاة الى الاسفل هنا الآن، لا يمكن أن يكون قد ابتعد كثيراً |
Toda esa gente de ahí fuera, no tiene ni idea de lo que está pasando aquí abajo. | Open Subtitles | كل الاشخاص الموجودين هناك , ليس لديهم أي فكرة ما الذي يحدث في الاسفل هنا |
Veo una gran cantidad de miel en la tapa de aquí abajo. | Open Subtitles | أرى الكثير مِن كبسولات العسل في الاسفل هنا |
El alcaide me mantiene encerrado aquí abajo. | Open Subtitles | الحارس يبقينى محبوس فى الاسفل هنا. |
a la redonda. Que nadie salga ni entre Lo atraparemos ahí abajo y nos desplegaremos desde el perímetro | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج، سنحاصر ذلك الشيء في الاسفل هنا وسننشر الجند على شكل طوق |
Ni siquiera sabemos dónde empezó, si aquí abajo o allí arriba. | Open Subtitles | نحن حتى لانعلم متى بدأت في الاسفل هنا او في الاعلى هناك ؟ |
Elena casi muere protegiendo nuestra manada y todo aquí abajo. | Open Subtitles | إلينا كانت على وشك ان تموت محاوله انقاذ قطيعنا وكل شيء في الاسفل هنا |
La cabeza debería estar aquí abajo, pero aún está allí arriba. | Open Subtitles | الرأس يجب أن يكون في الاسفل هنا ولكنه مازال في الاعلى |
No puedo pedirles que me sigan aquí abajo. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اسألك ان تتبعني الى الاسفل هنا |
Mierda, parece estar cerrándose mucho más rápido aquí abajo. | Open Subtitles | تباً، يبدو أنها تغلق أسرع بكثير فـ الاسفل هنا. |
aquí abajo, vemos la escala de tiempo geológico, y los números indican millones de años desde el presente, así que la zona cero de aquí, sería hoy. | TED | في الاسفل هنا هذا هو الجدول الزمني الجيولوجي والارقام عليه عبارة عن ملايين من السنين من الآن,لذا فنقطة الصفر هنا, وهذا يمثل وقتنا الحاضر |
aquí abajo está Méjico. | Open Subtitles | الساحل الشرقي. في الاسفل هنا المكسيك |
No hay nada aquí abajo. | Open Subtitles | . ليس هناك اى شىء فى الاسفل هنا |
Me gusta estar aquí abajo. | Open Subtitles | انا أحب الوضع في الاسفل هنا موعاً ما |
y notarán aquí abajo una dirección Web: unionseek.com/d/ioo.exe Entonces si ven esta imagen en su computadora es porque se está ejecutando ese programa. | TED | سوف ترى ذلك حقا في الاسفل هنا تستطيع ان ترى عنوان ويب هنا unionseek.com/d/ioo.exe و عندما تعرض هذه الصورة في حاسوبك هي في الواقع سوف تقوم بتنزيل و تشغيل ذلك البرنامج |
¿Y dio vueltas hasta aquí abajo? | Open Subtitles | -بعدها تدحرج الى الاسفل هنا |
aquí abajo... justo al lado de la que se suponía que era de Tyler. | Open Subtitles | في الاسفل هنا, بجانب المكتب الذي كان مخصصاً لـ (تايلر)ـ |
aquí abajo, por aquí. | Open Subtitles | الاسفل هنا ، من هذا الطريق. |
- la Mujer de las Setas aquí abajo? | Open Subtitles | في الاسفل هنا , بإعتقادك؟ |
Necesitamos una tanqueta ahí abajo ahora mismo. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى سيارة مدرعة فى الاسفل هنا الان |
Sospecho que podrían haber sobrevivido ahí abajo durante meses bastante bien. | Open Subtitles | اشك بانه قد يمكننهم النجاة في الاسفل هنا لاشهر بنجاح تام. |