"الاسقف" - Translation from Arabic to Spanish

    • Obispo
        
    • techos
        
    De hecho, ha habido dos intentos de asesinar al Obispo. UN وكانت هناك في الحقيقة محاولتان لقتل الاسقف.
    La influencia positiva y moderadora del Obispo Carlos Filipe Ximenes Belo fue particularmente importante a este respecto. UN ومن اﻷمور التي اتسمت بأهمية خاصة في هذا الصدد، التأثير الايجابي والمعتدل الذي مارسه الاسقف كارلوس فيليبي خيمينس بيلو.
    Sr. Ratko Peric - Obispo católico UN السيد راتكو بيريتش الاسقف الكاثوليكي
    Me quejaré de esto al Obispo. Open Subtitles أنت خارج عن القانون سارفع شكوى الى الاسقف
    Mi Obispo no sabe que me ha dado lo que deseaba. Open Subtitles لا يعرف الاسقف ذلك لكنه أعطانى ما اريده بالضبط
    El Obispo dijo que estaríamos seguros aquí. Open Subtitles قال الاسقف بنفسه ان المكان آمن
    Él es el Obispo. Es su trabajo. Debe mantener a raya a la gente. Open Subtitles انه الاسقف, هذا عمله انه يبقي الناس مستقيمين
    Soy el Obispo aquí. Puedes tener a la chica que quieras. Open Subtitles انا الاسقف هنا , يمكنك ان تختار اية فتاة تريدها
    No quiero que se casen conmigo sólo porque eres el Obispo. Open Subtitles لا اريد ان تتزوجني احداهن فقط لانك الاسقف
    ¡Aquí en Gudhem, soy la abadesa! ¡Bajo la protección del Obispo! Open Subtitles هنا في جوتذيم , انا الراهبة الكبرى هنا انني اقف تحت حماية الاسقف
    Entonces creo que deberíamos traerlo, el Obispo Bengt desapareció cuando Knut ganó. Open Subtitles ثم انني اعتقد انه علينا احضاره الى هنا. الاسقف بنيغت اختفى وعندما فاز إكنوت.
    Su aliado, el Obispo Waleran, ya ha dispuesto las bases poniéndose de parte de Stephen por si él gana. Open Subtitles عزيزي الي, الاسقف والرين, قاد العمل السفلي ليكون بجانب ستيفين اذا ربح
    Desde el interior de la camisa, los valientes saca un pequeño arco, dispara el Obispo a través del cuello, y paseos - no se ejecuta, paseos de nuevo en el desierto. Open Subtitles من داخل قميصه.سحب قوسا صغيرا اصاب الاسقف بعنقه ومشى لم يركض..
    Quién es usted, viniendo asi, preguntando si al Obispo le gustan merengues? Open Subtitles من أنت لتأتي متطفلا هكذا وتتسائل إن كان الاسقف يحب المارينغ ؟
    Y ahora, el Obispo Marcombe dirá una plegaria especial. Open Subtitles والان يتقدم, الاسقف ماركوب ليؤدي صلاة خاصه
    El Obispo está para instruir jóvenes iglesias. Open Subtitles الاسقف كل ما يقوم به هو تقديم كنائس صغيره
    Sí, y si el Obispo decide trabajar con tu iglesia, hay ciertos pasos que hay que tomar. Open Subtitles نعم والان اذا قرر الاسقف ان يعمل مع كنيستكم هناك بعض الخطوات عليك القيام بها اولها جميعاً
    Bueno, mañana tendrás tu oportunidad cuando el Obispo te escuche predicar. Open Subtitles ستأخذ فرصتك غداً حينما يسمع الاسقف خطبتك
    Obispo, no puedo decirte lo agradecidos que estamos de que usted volver y Consideremos por un ranura. Open Subtitles سعاده الاسقف انت لا تعلم كم الامتنان الذي نكنه لك لعودتك الينا مره اخري ورعايتنا في الحصول علي المقعد
    Deseo señalar a su atención que de acuerdo con informes que he recibido, el Obispo Haik Hovsepian Mehr, Presidente del Consejo de Ministros Protestantes y Superintendente de la Iglesia de las Asambleas de Dios de la República Islámica del Irán, fue asesinado en fecha reciente en Teherán. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى انني تلقيت تقارير تفيد أن الاسقف حايك هوفسبيان ميهر، رئيس مجلس القساوسة البروتستانت واﻷمين العام لجمعية كنائس الرب في جمهورية ايران الاسلامية، قد اغتيل مؤخرا في طهران.
    Bien, gente, busquen cualquier resto de fuego en las paredes o techos. Open Subtitles حسناً يارجال ابحثوا عن أية نيران كامنه في الجدران أو الاسقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more