"الاسلحة" - Translation from Arabic to Spanish

    • armas
        
    • arma
        
    • armamento
        
    • pistolas
        
    • municiones
        
    • la artillería
        
    Damas y caballeros, no he venido aquí hoy a contarles maravillas de las armas. TED سيداتي سادتي أنا لا اقف اليوم هنا لكي أخبركم عن عظمة الاسلحة
    En términos de proliferación, la energía nuclear ha hecho más para desmantelar las armas nucleares que cualquier otra actividad. TED من حيث الانتشار ، ان الطاقة النووية قلت قامت بتفكيك الاسلحة النووية اكثرمن اي أداة اخرى
    Hola, gobiernos de países ricos vendiendo armas a los gobiernos de países pobres que ni siquiera pueden costearse darles comida. TED اهلا بحكومات الدول العظمى التي تبيع الاسلحة الى الدول الفقيرة التي لا يمكنها حتى توفير الغذاء لشعبها
    Escucha, el Jefe de armas ha revisado cada cm. de ese armario. Open Subtitles انظري , قائدة القوات فحصت كل بوصة في خزانة الاسلحة
    El arma no letal en este caso se usó como multiplicador de la fuerza letal para matar con más eficacia en esta situación particular. TED اذا هذه الاسلحة غير القاتلة استخدمت في هذه الحالة كمضاعف للقوة القاتلة لجعل القتل اكثر فعالية في هذه الحالة تحديدا
    Te reportarás como te han ordenado, tomarás una de las armas, y nos la traerás. Open Subtitles سوف تفعل كما آمرك، تحصل على واحد من الاسلحة ، وتأتي به إلينا
    Señor secretario, estamos estudiando la población de serpientes autóctonas... para un proyecto de armas biológicas. Open Subtitles سيدي الوزير نحن ندرس الثعابين المتوطنة هناك كجزء من مشروع ابحاث الاسلحة البيولوجية
    Ellos hacen armas químicas con este material. Open Subtitles تُصنع الاسلحة الكيميائية من هذا الاشياء.
    Para un gran traficante de armas, es fácil vivir una vida de lujo. Open Subtitles وللاشخاص العاملين بتجارة الاسلحة من السهل جداً ان يعيشوا حياة الترف
    Lo tengo arrinconado cerca de la jaula de armas, pero necesito ayuda. Open Subtitles اعتقد اني حاصرته قرب قفص الاسلحة ولكني احتاج لمساعدة هنا
    El día 15 del octavo mes el pelotón de armas de fuego se hará oficial Open Subtitles في اليوم الخامس عشر من الشهر الثامن فرقة الاسلحة النارية سيعلن عنها رسمياً
    No me gustan las armas, balas o peleas, sólo prefiero las blusas ajustadas. Open Subtitles لا أحب الاسلحة والرصاص ولا العراك .. احب الملابس الضيقة فقط
    Bueno, eso hasta que termine de ayudar a Schiller con las armas de Alexandra, y... Open Subtitles حسنا, ستبقى حتى تنتهي من مساعدة شيلر في صفقة الاسلحة مع الكساندرا و..
    Simplemente ve directo hasta las coordenadas del carguero, coge las armas, y vuelve directamente. Open Subtitles فقط توجه مباشرة لموقع الشحنة ثم خذ الاسلحة وعد مباشرة الى هنا
    El Sr. Presley quiere ingresar armas de fuego en la Oficina Oval. Open Subtitles ان السيد بريسلي ترغب في ادخال الاسلحة الى المكتب البيضاوي.
    Es decir, puede CSU deshacerlo por lo que al menos puede confirmar la composición de las armas, pero eso es todo. Open Subtitles من الممكن للأدلة الجنائية ان تعيده كما كان حتى نتمكن من معرفة صنع الاسلحة لكن هذا كل شيء
    Los dueños de armas solo ejercen sus derechos de la segunda enmienda. Open Subtitles مالكي الاسلحة فقط يمارسون ماهو .بحق لهم من الدستور الثاني
    Tengo las armas, los compradores y los vendedores. Llamada de Tony Stark entrando. Open Subtitles هذا جداً ممتاز البائعون و المشترون و الاسلحة في مكان واحد
    Nuestros datos dicen que las armas están en uno de esos vehículos. Open Subtitles تذكروا معلوماتنا تفيد ان مخبأ الاسلحة في احد هاته السيارات
    No tuviste que explicar mucho por el arma que trajiste de Tailandia Open Subtitles لم يكن صعبا عليك ان توضح عن الاسلحة من تايلند
    Deseo acceder el esquema de armamento. Open Subtitles اريد الدخول الى الاسلحة التخطيطية
    ¡Mira! ¡Tienen pistolas que tiran balines! Desde la boda de Cleveland que no veía una. Open Subtitles لقد حصلوا على هذه الاسلحة البلاستيكية التي لم ارى منها منذ زفاف كليفيلند
    Diga al Sr. Wilde que preparen las armas y municiones. Open Subtitles اسأل السيد وايلد عن مكان الاسلحة والذخيرة
    No lo se, pero no tengo la artillería que debería tener, y cuesta mucho matar a uno de esos tipos Open Subtitles -لا اعلم لكن ليس لدي الاسلحة الني بجب ان تكون عندي ساخذ اي شي استطيع الحصول عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more