"الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص" - Translation from Arabic to Spanish

    • las cuotas impagadas a la cuenta especial
        
    • las cuotas impagadas para la cuenta especial
        
    • las cuotas impagas a la cuenta especial
        
    • las cuotas impagas para la cuenta especial
        
    Al 31 de diciembre de 2006, las cuotas impagadas a la cuenta especial para la MONUC sumaban 349,3 millones de dólares. UN 73 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 349.3 مليون دولار.
    Al 30 de noviembre de 2009, las cuotas impagadas a la cuenta especial para la UNMIS ascendían a 144 millones de dólares. UN 87 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 144 مليون دولار.
    Al 23 de octubre de 2000, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINURSO ascendía a 86,4 millones de dólares. UN وحتى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 86.4 مليون دولار.
    Al 31 de diciembre de 2006, las cuotas impagadas para la cuenta especial de la ONUCI ascendían a 90,4 millones de dólares. UN 97 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 90.4 مليون دولار.
    Al 31 de marzo de 2010, las cuotas impagas a la cuenta especial para la MINURCAT ascendían a 28,7 millones de dólares. UN 86 - وفي 31 آذار/مارس 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مقدراه 28.7 مليون دولار.
    Al 31 de junio de 2002, las cuotas impagas para la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 231.756.554 dólares. UN وحتى 31 تموز/يوليه 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 554 756 231 دولارا.
    Al 31 de agosto de 2002, el total de las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MONUC ascendía a 322,9 millones de dólares. UN 76 - وفي 31 آب/أغسطس 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 322.9 مليون دولار.
    Al 30 de mayo de 2002, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNOMIG ascendían a 10,1 millones de dólares. UN 27 - وحتى 30 آذار/مايو 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 10.1 مليون دولار.
    Al 31 de enero de 2005, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 64,4 millones de dólares. UN وفي 31 كانون الثاني/يناير 2005، بلغ حجم الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 64.4 مليون دولار.
    Al 30 septiembre de 2005, las cuotas impagadas a la cuenta especial para la ONUB ascendían a 112,2 millones de dólares. UN وفي 30 أيلول/سبتمبر 2005، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 112.2 مليون دولار.
    Al 30 de junio de 2006, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNOMIG ascendían a 13,6 millones de dólares. UN 33 - وحتى 30 حزيران/يونيه 2006، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 13.6 مليون دولار.
    Al 31 de julio de 2007, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNMIS ascendían a 249,5 millones de dólares. UN 70 - وفي 31 تموز/يوليه 2007، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 249.5 مليون دولار.
    Al 31 de diciembre de 2007, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNMIS ascendían a 453,1 millones de dólares. UN 70 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 453.1 مليون دولار.
    Al 30 de junio de 2008, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINURCAT ascendían a 45 millones de dólares. UN 90 - وبحلول 30 حزيران/يونيه 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 45 مليون دولار.
    Al 30 de noviembre de 2007, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNMIS ascendían a 593,4 millones de dólares. UN 68 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 593.4 مليون دولار.
    Al 30 de abril de 2009, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la Operación ascendían a 200 millones de dólares. UN 39 - وفي 30 نيسان/أبريل 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 200 مليون دولار.
    Al 31 de agosto de 2008, las cuotas impagadas para la cuenta especial para la MONUC ascendían a 606,8 millones de dólares. UN وفي 31 آب/أغسطس 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 606.8 ملايين دولار.
    Al 20 de marzo de 2013, las cuotas impagadas para la cuenta especial de la UNAMID ascendían a 304,0 millones de dólares. UN 73 - وفي 20 آذار/مارس 2013، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية المختلطة 304.0 ملايين دولار.
    Al 20 de junio de 2013, las cuotas impagadas para la cuenta especial de la UNAMID ascendían a 113,2 millones de dólares. UN 68 - وفي 20 حزيران/يونيه 2013، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية المختلطة 113.2 مليون دولار.
    Al 30 de junio de 2000, las cuotas impagas a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 73,4 millones de dólares. UN 26 - وحتى 30 حزيران/يونيه، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مبلغ 73.4 مليون دولار.
    Al 31 de enero de 2001, las cuotas impagas a la cuenta especial de la MONUC ascendían a 79,7 millones de dólares. UN 70 - وفي 31 كانون الثاني/يناير 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 79.7 مليون دولار.
    Al 30 de septiembre de 2006, las cuotas impagas para la cuenta especial de la ONUCI ascendían a 186,6 millones de dólares. El total de cuotas para todas las operaciones de mantenimiento de la paz pendientes en esa fecha era de 2.080,2 millones de dólares. UN 45 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2006، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص فيما يتعلق بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار 186.6 مليون دولار، وفي نفس التاريخ، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام 080.2 2 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more