"الاشتراك بصفة مراقب" - Translation from Arabic to Spanish

    • participación de observadores
        
    • participar en calidad de observadores
        
    • podrán participar como observadores
        
    • participara en calidad de observador
        
    I. Decisión sobre la participación de observadores en las reuniones del Comité Permanente en 2002-2003 UN طاء- مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2002-2003
    E. Decisión sobre participación de observadores en 1998-1999 UN مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
    E. Decisión sobre participación de observadores en 1998-1999 UN هاء - مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١
    Los Estados que no sean partes en el Protocolo II enmendado podrán participar en calidad de observadores. UN ويجوز للدول غير الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الاشتراك بصفة مراقب.
    Los Estados que no sean partes en la Convención podrán participar en calidad de observadores. UN ويجوز للدول غير الأطراف في الاتفاقية الاشتراك بصفة مراقب.
    Los representantes designados por órganos de las Naciones Unidas, por los organismos especializados u otros organismos conexos y por otras organizaciones intergubernamentales invitadas a la Conferencia podrán participar como observadores en sus debates y en sus órganos subsidiarios. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة أو غيرها من الوكالات المتصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى المدعوين لحضور المؤتمر الاشتراك بصفة مراقب في مداولاته ومداولات أجهزته الفرعية.
    11. La Comisión Preparatoria, tomando nota de una petición presentada por escrito y de conformidad con el párrafo 2 del artículo 44 del proyecto de reglamento, decidió invitar al representante de un Estado que no es parte en la Convención, a saber, Israel, a que participara en calidad de observador. UN 11- وقررت اللجنة التحضيرية، وقد أحاطت علماً بطلب كتابي مقدم وفقاً للفقرة 2 من مشروع المادة 44، أن تدعو ممثل دولة غير طرف في الاتفاقية، وهي إسرائيل، إلى الاشتراك بصفة مراقب.
    F. Decisión sobre la participación de observadores en los años 1999-2000 26 15 UN واو- المقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في الفترة 1999-2000 26
    F. Decisión sobre la participación de observadores en los años 1999-2000 UN واو- المقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في الفترة 1999-2000
    I. Decisión sobre la participación de observadores en los años 2000 - 2001 UN طاء - مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في الفترة 2000-2001
    de sesiones 30 16 I. Decisión sobre la participación de observadores en los años 2000-2001 31 17 UN طاء - مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في الفترة 2000-2001 31
    I. Decisión sobre la participación de observadores en los años 20002001 UN طاء- مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في الفترة 2000-2001
    Decisión sobre la participación de observadores en los años 2001-2002 Anexos UN حاء - المقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في 2001-2002
    - decisión sobre la participación de observadores en 20012002. 12 páginas UN ● مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في عامي 2001-2002
    H. Decisión sobre la participación de observadores en los años 2001-2002 29 17 UN حاء - المقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في 2001-2002 29
    Los Estados que no sean partes en el Protocolo V podrán participar en calidad de observadores. UN ويجوز للدول غير الأطراف في البروتوكول الخامس الاشتراك بصفة مراقب.
    Los Estados que no sean partes en el Protocolo V podrán participar en calidad de observadores. UN ويجوز للدول غير الأطراف في البروتوكول الخامس الاشتراك بصفة مراقب.
    Los Estados que no sean partes en el Protocolo V podrán participar en calidad de observadores. UN ويجوز للدول غير الأطراف في البروتوكول الخامس الاشتراك بصفة مراقب.
    Los representantes designados por órganos de las Naciones Unidas, por los organismos especializados u otros organismos conexos y por otras organizaciones intergubernamentales invitadas a la Conferencia podrán participar como observadores en sus debates y en sus órganos subsidiarios. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم أجهزة الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة أو الوكالات الأخرى ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى المدعوين لحضور المؤتمر الاشتراك بصفة مراقب في مداولاته وفي أجهزته الفرعية.
    Los representantes designados por órganos de las Naciones Unidas, por los organismos especializados u otros organismos conexos y por otras organizaciones intergubernamentales invitadas a la Conferencia podrán participar como observadores en sus debates y en sus órganos subsidiarios. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة أو غيرها من الوكالات المتصلة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى المدعوين لحضور المؤتمر الاشتراك بصفة مراقب في مداولاته ومداولات أجهزته الفرعية.
    9. La Comisión Preparatoria, tomando nota de una petición presentada por escrito y de conformidad con el párrafo 2 del artículo 44 del proyecto de reglamento, decidió invitar al representante de un Estado que no es parte en la Convención, a saber, Israel, a que participara en calidad de observador. UN 9- وقررت اللجنة التحضيرية، بعد الإحاطة علماً بطلب كتابي ووفقاً للفقرة 2 من مشروع المادة 44، أن تدعو ممثل دولة غير طرف في الاتفاقية، هي إسرائيل، إلى الاشتراك بصفة مراقب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more