El proyecto no incluye necesidades relacionadas con puestos nuevos y se ajusta a la consignación revisada para 2008-2009. | UN | ولا يتضمن المقترح أي احتياجات جديدة من الوظائف، وهو يتسق مع الاعتماد المنقح للفترة 2008-2009. |
21.1 La consignación revisada para 1992-1993 correspondiente a esta sección comprende los siguientes recursos: | UN | ٢١-١ يشمل الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ تحت هذا الباب الموارد الموزعة على النحو التالي: |
La cifra total resultante del nuevo cálculo de los costos representa un 6,8% de la consignación revisada para 1994-1995. | UN | ويمثل المبلغ الاجمالي الناتج عن إعادة تقدير التكاليف نسبة ٦,٨ في المائة من الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
consignación revisada para el bienio 2004-2005 | UN | الاعتماد المنقح للفترة 2004-2005 200 543 61 دولار |
consignación revisada para el bienio 2002-2003 Recomendaciones relacionadas con los puestos | UN | الاعتماد المنقح للفترة 2004-2005 400 371 85 دولار |
697.000.600a consignación revisada para bienio 2006-2007 | UN | الاعتماد المنقح للفترة 2006-2007 000 871 686 دولار |
La propuesta no incluye recursos para nuevos puestos y se ajusta a la consignación revisada para 2008-2009. | UN | ولا يشمل المقترح أية احتياجات جديدة من الوظائف، وهو متسق مع الاعتماد المنقح للفترة 2008-2009. |
38.258.800a consignación revisada para 2008-2009 | UN | الاعتماد المنقح للفترة 2008-2009 900 575 37 |
63.916.100a consignación revisada para 2010-2011 | UN | الاعتماد المنقح للفترة 2010-2011 800 326 60 دولار |
consignación revisada para 1992 1993 | UN | الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ |
consignación revisada para 1992-1993 | UN | الاعتماد المنقح للفترة أسعـار |
39E.1 La consignación revisada para 1992-1993 de esta sección comprende recursos para el período comprendido entre julio de 1992 y marzo de 1993, aprobados por la Asamblea General en su resolución 47/212 B, de 6 de mayo de 1993, para el Departamento de Desarrollo Económico y Social. | UN | ٩٣ هاء-١ يشمل الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ تحت هذا الباب الموارد المخصصة لادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٢ باء المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣. |
consignación revisada para 1992-1993 | UN | الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ |
b) Personal supernumerario para reuniones. Las necesidades estimadas de 23.532.600 dólares representan un aumento de 5.900.000 dólares con respecto a la consignación revisada para el bienio 1992-1993. | UN | )ب( المساعدة المؤقتة للاجتماعات: تمثل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٥٣٢ ٢٣ دولار زيادة قدرها ٠٠٠ ٩٠٠ ٥ دولار عن الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣. |
consignación revisada para 1992-1993 | UN | الاعتماد المنقح للفترة |
consignación revisada para 1992-1993 | UN | الاعتماد المنقح للفترة أسعـار |
consignación revisada para 1992-1993 | UN | الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣ |
consignación revisada para 1998–1999 (resolución 53/215 de la Asamblea General) | UN | الاعتماد المنقح للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ )قرار الجمعية العامة ٣٥/٥١٢( |
26.6 El nivel general de recursos necesarios del Departamento de Información Pública para el bienio 2002-2003 asciende a 139.345.400 dólares, lo que entraña una reducción de 3.189.100 dólares en comparación con la consignación revisada para 2000-2001. | UN | 26-6 وتبلغ الاحتياجات عموما من الموارد لفترة السنتين 2002-2003 ما مقداره 400 345 139 دولار أي أقل من الاعتماد المنقح للفترة 2000-2001 بمبلغ قدره 100 189 3 دولار. |
55,77b 53,38b a Las estimaciones sobre puestos correspondientes a 2013 se aplazaron, lo cual explica por qué la consignación revisada para puestos de 2013 refleja las tasas aprobadas en la consignación revisada correspondiente a 2010-2011, a saber, 0,753 para La Haya, 1.517,000 para Arusha y 588,000 para Kigali. | UN | (أ) تم إرجاء تقديرات الوظائف لعام 2013، وهذا هو السبب في أن الاعتماد المنقح للوظائف لعام 2013 يعكس المعدلات التي أقرت في الاعتماد المنقح للفترة 2010-2011، البالغة 0.753 للاهاي، و 000 517 1 لأروشا و 000 588 لكيغالي. |
En el anexo I del presente informe se presenta un resumen del número total de puestos por fuente de financiación y categoría | UN | الاعتماد المنقح للفترة 2004-2005 800 012 16 دولار الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 500 807 149 دولار |