En la primera votación cada elector podrá votar por dos candidatos como máximo. | UN | ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين. |
En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por dos candidatos. | UN | وفي أي حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لمرشحين اثنين. |
En la primera votación cada elector podrá votar por 27 candidatos como máximo. | UN | ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا. |
En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 27 candidatos. | UN | وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لسبعة وعشرين مرشحا. |
Puesto que en la primera votación ningún candidato obtiene la mayoría requerida, la Asamblea procede a una nueva votación sin restricciones, a fin de cubrir las dos vacantes. | UN | وبما أن أيا من المرشحين لم يحصل، في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة قامت الجمعية العامة بإجراء اقتراع ثان غير مقيد لملء المنصبين الشاغرين. |
En la primera votación cada elector podrá votar por 11 candidatos como máximo. | UN | ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 11 مرشحا. |
En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 11 candidatos. | UN | وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 11 مرشحا. |
6. Si, después de la primera votación, se elige a menos de 18 candidatos, se efectuarán los siguientes ajustes en las votaciones ulteriores: | UN | 6 - إذا أسفر الاقتراع الأول عن انتخاب ما يقل عن 18 مرشحا، تطبق التعديلات التالية على عمليات الاقتراع اللاحقة: |
5. Si después de la primera votación resultaran elegidos menos de 18 candidatos, para las votaciones posteriores se aplicarán los siguientes ajustes: | UN | 5 - إذا أسفر الاقتراع الأول عن انتخاب أقل من 18 مرشحا تطبَّق التعديلات التالية على عمليات الاقتراع اللاحقة: |
En la primera votación cada elector podrá votar por 18 candidatos como máximo. | UN | ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 18 مرشحا. |
En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 18 candidatos. | UN | وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 18 مرشحا. |
En la primera votación cada elector podrá votar por 14 candidatos como máximo. | UN | ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 14 مرشحا. |
En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 14 candidatos. | UN | وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لأربعة عشر مرشحا. |
En la primera votación cada elector podrá votar por 27 candidatos como máximo. | UN | ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا. |
No levantamos la sesión en la mañana; la primera sesión se cerró después de la primera votación. | UN | فنحن لم نرفع الجلسة في الصباح؛ بل اختتمنا الجلسة الأولى عقب الاقتراع الأول. |
En las últimas elecciones, en 2005, en la primera votación hubo más candidatos con una mayoría absoluta de los necesarios. | UN | ففي الانتخابات الأخيرة، عام 2005، كان عدد المرشحين في الاقتراع الأول الذين حصلوا على أغلبية مطلقة أكبر مما هو مطلوب. |
Por consiguiente, procederemos a la primera votación limitada. | UN | سنشرع الآن إذن في الاقتراع الأول المحصور. |
En la primera votación cada elector podrá votar por 25 candidatos como máximo. | UN | ولا يجوز لكل ناخب التصويت في الاقتراع الأول لأكثر من 25 مرشحا. |
En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 25 candidatos. | UN | وفي أي حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب التصويت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تال، لـ 25 مرشحا. |
En la primera votación cada elector podrá votar por 25 candidatos como máximo. | UN | ولا يجوز لكل ناخب التصويت في الاقتراع الأول لأكثر من 25 مرشحا. |
De conformidad con la norma 66 del Reglamento, las votaciones segunda, tercera y cuarta estuvieron restringidas a los candidatos que habían obtenido más votos en la votación anterior cuyo número no podía exceder del doble de los puestos que quedaban por cubrir. | UN | ووفقا للمادة 66 من النظام الداخلي، اقتصرت الجولات الثانية والثالثة والرابعة على المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الأول على ألا يتجاوز عددهم ضعف عدد المقاعد المراد ملؤها. |