"الاقتصادية العربية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Económico Árabe
        
    • Económica Árabe
        
    • Económica Arabe
        
    • económicas árabes
        
    7. Cuadro sinóptico del Fondo Kuwaití para el Desarrollo Económico Árabe 50 UN 7- جدول موجز بشأن الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية 56
    Fondo Kuwaití para el Desarrollo Económico Árabe UN الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية
    Además, el Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe ha proporcionado más de 12 millones de dólares para financiar proyectos de desarrollo en más de 100 países. UN وإضافة إلى ذلك، قدم الصندوق الكويتـي للتنمية الاقتصادية العربية ما يربو على 12 مليون دولار لتمويل مشاريع تنمية في ما يزيد على 100 بلد.
    Consejo de la Unidad Económica Árabe UN مجلس الوحدة الاقتصادية العربية مجلس أوروبا
    En el Acuerdo del Consejo de la Unidad Económica Árabe se estipula la libertad de circulación, empleo y residencia y la eliminación de restricciones particulares a la circulación. UN وينص اتفاق مجلس الوحدة الاقتصادية العربية على حرية الحركة والعمل والإقامة وعلى إلغــاء قيــودا معينة تُفرض على الحركة.
    Fondo Kuwaití para el Desarrollo Económico Árabe UN الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية
    Por lo tanto, consideramos que el boicoteo Económico Árabe contra Israel, símbolo de la hostilidad árabe hacia Israel, no puede incluirse como elemento de negociación en el proceso de paz. UN لذا، نرى أن المقاطعة الاقتصادية العربية لاسرائيل، وهي رمز العداء العربي لاسرائيل، لا محل لها كموضوع للمساومة في عملية السلام.
    Por lo tanto, opinamos que el boicoteo Económico Árabe contra Israel, símbolo de la hostilidad árabe hacia Israel, no tiene cabida como elemento de negociación en el proceso de paz. UN ولذلك فإننا نعتبر أن المقاطعة الاقتصادية العربية لاسرائيل، وهي رمز للعداء العربي لاسرائيل، ليس لها مكان كنقطة تفاوض في عملية السلام.
    G. Fondo Kuwaití para el Desarrollo Económico Árabe 220 - 247 50 UN زاي - الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية 220 - 247 56
    Cuadro 7 Cuadro sinóptico del Fondo Kuwaití para el Desarrollo Económico Árabe UN الجدول 7 - جدول موجز بشأن الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية
    17. Actividades del Fondo para el Desarrollo Económico Árabe de Kuwait y contribuciones a las instituciones de desarrollo y proyectos realizados. UN 17- أنشطة الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية والمساهمات في المؤسسات الإنمائية والمشاريع التي قام بها.
    En segundo lugar, el Fondo para el Desarrollo Económico Árabe de Kuwait decidió aportar 70 millones de dólares estadounidenses. UN ثانيا، تكليف الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية بتنفيذ مشاريع لإصلاح البنى التحتية في الدول المتضررة بما قيمته 70 مليون دولار.
    6. El Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe ha prestado ayuda a más de 100 Estados en todo el mundo mediante desembolsos en concepto de asistencia por una cuantía de 10.500 millones de dólares. UN 6 - والصندوق الكويتي المعني بالتنمية الاقتصادية العربية قد تولي إعانة ما يزيد عن 100 دولة بكافة أنحاء العالم، حيث أنفق 10.5 من بلايين دولارات الولايات المتحدة على سبيل المساعدة.
    No obstante, actualmente el país puede cumplir las obligaciones del servicio de la deuda merced a la reprogramación de la deuda que Kirguistán tiene con el Club de París y el Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe. UN وبالرغم من ذلك، أصبح بالمستطاع حاليا إدارة التزامات خدمة الدين حيث يرجع الفضل في ذلك إلى إعادة جدولة ديون قيرغيزستان لنادي باريس وللصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية.
    Consejo de la Unidad Económica Árabe UN مجلس الوحدة الاقتصادية العربية
    Consejo de la Unidad Económica Árabe UN مجلس الوحدة الاقتصادية العربية
    Regional Acuerdo sobre unidad Económica Árabe UN اتفاق الوحدة الاقتصادية العربية
    La resolución del Consejo de la Unidad Económica Árabe pone de manifiesto el rechazo árabe de esa medida, que constituye un precedente peligroso en las relaciones internacionales y menoscaba la credibilidad de las Naciones Unidas y su prestigio en todo el mundo. UN إن قرار مجلس الوحدة الاقتصادية العربية يبين الرفض العربي لمثل هذا اﻹجراء الذي يشكل سابقة خطيرة في قواعد التعامل الدولي، ويضر بمصداقية اﻷمم المتحدة ومكانتها في العالم بأسره.
    El Consejo de la Unidad Económica Árabe, UN مجلس الوحدة الاقتصادية العربية:
    Consejo de la Unidad Económica Árabe CUEA IDB.2/Dec.28 IDB.2/31 UN 61/01.BDI مجلس الوحدة الاقتصادية العربية م ت ص-٢٤/م-٨٢
    A continuación se enuncian algunos de los criterios que consideramos fundamentales para reforzar y estimular el volumen del comercio árabe y las relaciones económicas árabes en general. UN ونستعرض فيما يلي بعض المعايير الأساسية التي نراها لازمة للتوصل إلى تدعيم وتنشيط حجم التجارة العربية، والعلاقات الاقتصادية العربية عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more