"الاقتصادية في العالم في" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la economía mundial a
        
    • economía del mundo a
        
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2010 UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010
    e) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2008 (E/2008/57); UN (هـ) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2008 (E/2008/57)؛
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2008** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2008**
    e) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2008 (E/2008/57); UN (هـ) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2008 (E/2008/57)؛
    Mesa redonda de alto nivel sobre el tema " Situación y perspectivas de la economía del mundo a raíz de la crisis financiera y económica mundial " UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    f) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2009 (E/2009/73); UN (و) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2009 (E/2009/57)؛
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2009** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2009**
    f) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2009 (E/2009/73); UN (و) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2009 (E/2009/57)؛
    e) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2010 (E/2010/73); UN (هـ) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010 (E/2010/73)؛
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2010** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010**
    e) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2010 (E/2010/73); UN (هـ) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010 (E/2010/73)؛
    d) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2011 (E/2011/113); UN (د) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2011 (E/2010/113)؛
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2011 (E/2011/73) UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2011 (E/2011/73)
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2011** UN الجزء الرفيع المستوى الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2011**
    d) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2011 (E/2011/113); UN (د) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2011 (E/2010/113)؛
    i) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2012 (E/2012/72); UN (ط) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2012 (E/2012/72)؛
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2012** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2012**
    i) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2012 (E/2012/72); UN (ط) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2012 (E/2012/72)؛
    Mesa redonda de alto nivel sobre el tema " Situación y perspectivas de la economía del mundo a raíz de la crisis financiera y económica mundial " UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    III. Mesa redonda de alto nivel sobre el tema 1: " Situación y perspectivas de la economía del mundo a raíz de la crisis financiera y económica mundial " UN ثالثا - حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الموضوع الأول: " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية "
    En la sesión matinal se celebró una mesa redonda de alto nivel sobre el primero de los temas elegidos: " Situación y perspectivas de la economía del mundo a raíz de la crisis financiera y económica mundial " , seguida de un debate interactivo. UN 8 - شهدت الجلسة الصباحية حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن الموضوع الأول: " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية " ، تلتها مناقشة حوارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more