"الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Económica para América Latina y el Caribe
        
    • económico de América Latina y el Caribe
        
    • CEPAL y el
        
    • Económico Latinoamericano y del Caribe
        
    • CEPAL y la
        
    • de la CEPAL
        
    • CEPAL en
        
    • CEPAL que
        
    • CEPAL se
        
    • CEPAL para el Caribe
        
    • CEPALC
        
    • CEPAL a
        
    • CEPAL es
        
    • CEPAL y del
        
    Sr. José María RUBIATO, Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN السيد خوسيه ماريا روبياتو، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe está en magníficas condiciones para servir de base a esta red. UN وتحتل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي موقعا يمكّنها من القيام بدور القاعدة لمثل هذه الشبكة.
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe, de las Naciones Unidas UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابعة للأمم المتحدة
    También se elogió la labor de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) como centro de excelencia. UN وأثنت أيضا، على اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لعملها الذي جعل منها مركزا للأداء المتفوق.
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) sigue de cerca esta situación. UN وتقوم اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي برصد هذه الحالة عن كثب.
    Desde 1998, el Territorio ha sido miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe. UN ومنذ عام 1998، ظل الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Montserrat es miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) y de sus órganos subsidiarios. UN ومونتسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية.
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Establecimiento de la Conferencia Estadística de las Américas de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN إنشاء المؤتمر الإحصائي للأمريكتين التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Participarán los países que son miembros de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe. UN جميع البلدان الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La secretaría de la Conferencia estará a cargo, de la secretaría de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe. UN تقوم أمانة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بأعمال أمانة المؤتمر.
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Establecimiento de la Conferencia Estadística de las Américas de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN إنشاء المؤتمر الإحصائي للأمريكتين التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Resumen del estudio económico de América Latina y el Caribe, 1999 UN موجز دراسة الحالة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لعام 1999
    Entre la CEPAL y el BID existe una colaboración intensa. UN 18 - وثمة تعاون وثيق بين اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Cooperación entre las Naciones Unidas y el Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    En este contexto, la CEPA, la CEPAL y la CESPAP desempeñarán una función preponderante en sus respectivas regiones. UN وفي هذا السياق ستقوم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بدور رائد في منطقة كل منها.
    La matanza de niños estaba aumentando en una región en la que, según la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), en 2000, alrededor del 74% de la población era, en promedio, menor de 35 años. UN وارتفع عدد جرائم قتل الأطفال في المنطقة حيث يصل متوسط عدد الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 35 سنة إلى 74 في المائة من السكان وفقا للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La preparación de la base de datos en la CEPAL, que había incorporado todos los datos disponibles, estaba en su etapa final de planificación. UN وأشار إلى أن عملية وضع قاعدة بيانات باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتسجيل جميع البيانات المتوفرة هي في مرحلة التخطيط النهائية.
    Por ejemplo, en la CEPAL se pidió a la secretaría que revisase y actualizase la lista de receptores de sus publicaciones a fin de difundir con más eficacia los productos del programa de trabajo. UN فعلى سبيل المثال، طُلب إلى أمانة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تقوم بتنقيح وتحديث قائمة المتلقين لمنشوراتها من أجل نشر نواتج برنامج العمل بشكل أكثر فعالية.
    La entidad de ejecución debería ser la sede subregional de la CEPAL para el Caribe. UN الكيان المنفذ هو المقر دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    COMISIÓN Económica para América Latina y el Caribe (CEPALC) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تموز/يوليه 2001

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more