Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Exposición sobre la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2001 | UN | الثامن - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
VIII. Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2003 | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
" en principio, las modificaciones del sistema de ajuste de las pensiones, que figuran en el anexo XIII del informe del Comité Mixto y empezarán a aplicarse cuando la evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas indique una clara tendencia al alza de los superávit, consistentes en: | UN | ' ' من حيث المبدأ، على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها المبينة في المرفق الثالث عشر بتقرير المجلس على أن يبدأ التنفيذ عندما يتبين من التقييم الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تصاعد نمطي واضح في الفوائض، وتشمل التغييرات: |
Al momento del presente informe, la Asamblea General de las Naciones Unidas no ha invocado la disposición del artículo 26 relativa a los pagos para enjugar déficits actuariales a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | 82 - ووقت إعداد هذا التقرير، لم تحتكم الجمعية العامة للأمم المتحدة إلى ما تنص عليه المادة 26 فيما يتعلق بمدفوعات العجز الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2005 | UN | الثامن - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2007 | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المقدم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
V. Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2009 | UN | الخامس - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
V. Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2011 | UN | الخامس - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2011 | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
V. Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2013 | UN | الخامس - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2013 | UN | بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Evolución del déficit (superávit) actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal | UN | تطور العجز (الفائض) الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة منذ عام 1976 |
IV. Exposición de la situación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2007 | UN | الرابع - بيان الوضع الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المقدم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
:: Las hipótesis sobre retiro, jubilación y mortalidad que se van a utilizar en la evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre 2007 | UN | :: الافتراض المتعلق بحالات الانسحاب من الخدمة والتقاعد والوفيات الذي سيستخدم في التقييم الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة اعتبارا من 31 كانون الثاني/ديسمبر 2007 |
Evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: 31 de diciembre de 2011 | UN | الفائض (العجز) الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
2. Aprueba, en principio, las modificaciones del sistema de ajuste de las pensiones, que figuran en el anexo XIII del informe del Comité Mixto1 y empezarán a aplicarse cuando la evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas indique una clara tendencia al alza de los superávit, consistentes en: | UN | 2 - توافق، من حيث المبدأ، على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها المبينة في المرفق الثالث عشر بتقرير المجلس(1)، على أن يبدأ التنفيذ عندما يتبين من التقييم الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تصاعد نمطي واضح في الفوائض، وتشمل التغييرات: |
Habiendo examinado los resultados de la valoración actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas al 31 de diciembre de 2003 y las observaciones al respecto del Actuario Consultor de la Caja, la Comisión de Actuarios y el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, | UN | وقد نظرت في نتائج التقيـيم الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بالوضع الذي كان عليه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 والملاحظات الواردة عليه من الخبير الاكتواري الاستشاري للصندوق، ولجنة الاكتواريين والمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، |
Al momento de elaborarse el presente informe, la Asamblea General no habría invocado la disposición del artículo 26 relativa a los pagos por déficits actuariales a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. Por consiguiente, no existe actualmente obligación de parte de la UNOPS de efectuar pagos extraordinarios a la Caja. | UN | 76 - وفي وقت إعداد هذا التقرير لم تكن الجمعية العامة للأمم المتحدة قد احتكمت إلى ما تقضي به المادة 26 فيما يتعلق بمدفوعات العجز الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ومن ثم لا توجد في الوقت الحاضر أية التزامات على مكتب خدمات المشاريع لتسديد دفعات استثنائية إلى الصندوق. |