"الالبوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • álbum
        
    • disco
        
    • album
        
    • discos
        
    • Blanco
        
    Te pagaron mucho por grabar un álbum, sientes que eres el rey. Open Subtitles دفعت لكم مبلغ كبير لاعداد الالبوم بعدها تشعر بأنك الرجل
    Y esta sala fue construida a nombre de una mujer llamada Nancy Wilson, quien grabó ese álbum en nuestra escuela la última Navidad. TED و تلك غرفة بنيت لاجل سيدة تدعى نانسي ويلسون، التي سجلت ذلك الالبوم في مدرستنا عيد الميلاد الماضي.
    Un gran funeral, un álbum nuevo. ¿Hay un álbum nuevo? Open Subtitles الحادثه جعلت من الالبوم يبقى في الذاكره,الألبوم الجديد
    Slash usa ropa robada Y has sacado un nuevo disco solista? Open Subtitles سلاش يرتدي ملابس مسروقة , وهنالك الالبوم ستقوم بإصداره ؟
    La felicidad se desvanece. Idea para la cubierta del album... Open Subtitles السعادة تتلاشي فكرة من أجل غلاف الالبوم
    Lo gracioso es que cuando lo movilizaron yo ponía esos mismos discos. Open Subtitles المضحك هو، المرة الاولى التى تم ترحيله فيها، وجدت نفس اشغل نفس الالبوم
    Debemos mirar el álbum de nuevo. Open Subtitles يجب ان نرى الالبوم مره ثانيه أين الالبوم؟
    Parece que también habían algunas canciones del séptimo álbum. Open Subtitles ربما تكون هناك بعض الأغاني في الالبوم القادم
    Así que, elegid una canción del álbum, y dadle vuestro toque personal. Open Subtitles والأن اختاروا اغنية من الالبوم ولكن قصتك يجب أن تكون عليها
    Es mucho el usar el equipo de Lee Hyori para el álbum, ¿verdad? Open Subtitles هل هو مبالغ فيه ان ينتج الالبوم شخص في مكانة لي هيو ري؟
    - ¡Dame el álbum, Gil! - ¡Annie! Open Subtitles اعطني الالبوم, اعطني الالبوم آني, آني
    Grabar el tercer álbum ha sido muy duro. Open Subtitles تسجيل الالبوم الثالث صعب جدا , لقد كنا نصحى صباحاً
    ¿Y por qué cada foto de tu tía ha desaparecido de este álbum? Open Subtitles و لماذا كل الصور الخاصة بعمتك مفقودة من الالبوم
    Estuve mirando el álbum y encontré fotos de cada uno con los ojos cerrados. Open Subtitles تصفحت الالبوم ووجدت صورا حيث عيون الجميع ستكون مغلقة
    El punto de inflexión real, cuando yo estaba bien con él, fue cuando empecé a escribir el álbum. Open Subtitles نقطة التحول الحقيقيه حين كان ذلك الوقت جيداً حين بدءت كتابة الالبوم
    Sólo quiero ir y hacer otro álbum, así que ... Open Subtitles ارغب فقط بالذهاب الان والعمل على الالبوم الجديد الان.. لذا
    Al ayudar a promover el álbum, y obtener los espectáculos en el camino, Open Subtitles في محاوله مني للمساعده في توزيع الالبوم و جلب الحفلات
    Estamos hablando del próximo álbum, algunos otros asuntos de negocios. Open Subtitles كنا نتحدث عن الالبوم القادم وبعض امور العمل المهمه
    Olvídate de los fideos de ajo. ¿Cuándo me vas a devolver mi disco? Open Subtitles إنسواأمرشعيريةالثوم، متى سأستعيد الـ الالبوم الخاص بي ؟
    Llevé el tocadiscos a tu habitación... y puse ese disco. Open Subtitles احضرت المسجل الى غرفتك ووضعت ذلك الالبوم
    Llega antes de que los Beatles lancen "El álbum Blanco", meses antes de que Martin Luther King fuera asesinado. TED وصلت قبل شهور قبل أن يصدروا البيتل "الالبوم الابيض" بشهور قبل قتل مارتن لوثر كينج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more