"الالتزامات الإضافية إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • GTE-PK a
        
    Para que las delegaciones puedan participar plenamente en otras reuniones, se invitará al GTE-PK a que realice sus deliberaciones de la manera más eficiente posible. UN وبغية تمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى، سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى إجراء مداولاته بأكبر قدر ممكن من الكفاءة.
    Se invitará al GTE-PK a que intensifique aún más su labor. Para ello, podrá basarse en la documentación revisada preparada por el Presidente para facilitar las negociaciones, con miras a consolidar el texto de esos documentos. UN 5- الإجراء: سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى مواصلة تكثيف عمله ويمكنه في ذلك أن يواصل الاعتماد على الوثائق التي أعدها الرئيس لتيسير المفاوضات، بهدف المضي في تجميع النص الوارد فيها.
    13. Medidas. Una vez terminadas las consultas, se invitará al GTE-PK a que elija a su Presidente, su Vicepresidente y su Relator. UN 13- الإجراء: بعد إتمام المشاورات، سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى انتخاب رئيسه ونائب الرئيس والمقرر.
    12. Medidas. Una vez terminadas las consultas, se invitará al GTE-PK a que elija a su Presidente, su Vicepresidente y su Relator. UN 12- الإجراء: بعد إتمام المشاورات، سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى انتخاب رئيسه ونائب الرئيس والمقرر.
    Se invitará a los miembros del GTE-PK a que estudien y acepten la propuesta del Presidente acerca de la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 10- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في مقترح الرئيس بشأن تنظيم أعمال الدورة والموافقة عليه.
    10. Medidas. Se invitará al GTE-PK a que acuerde la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 10- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة.
    13. Medidas. Se invitará al GTE-PK a que elija a su Relator lo antes posible una vez finalizadas las consultas. UN 13- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى انتخاب مقرره في أقرب فرصة بعد إتمام المشاورات.
    6. Se invitará al GTE-PK a que examine la organización de los trabajos en su décimo período de sesiones, a fin de que el Grupo pueda presentar los resultados de su labor a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su quinto período de sesiones. UN 6- سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في تنظيم العمل في دورته العاشرة بغية تمكين الفريق من تقديم نتائج عمله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    7. Se invitará al GTE-PK a que apruebe el proyecto de informe y autorice al Relator a ultimar el informe del noveno período de sesiones en su conjunto tras la conclusión del período de sesiones reanudado, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. UN 7- الإجراء: سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير المتعلق بالدورة التاسعة ككل، عقب اختتام الدورة المستأنفة، وذلك بتوجيه من الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    13. Medidas. Se invitará a los miembros del GTE-PK a que estudien y acepten la propuesta del Presidente acerca de la programación de las cuestiones y a que acuerden la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 13- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في اقتراح الرئيس بشأن ترتيب الجدول الزمني للقضايا والموافقة عليه، كما سيُدعى إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة.
    20. Medidas. Se invitará al GTE-PK a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. UN 20- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة.
    13. Medidas. Se invitará a los miembros del GTE-PK a que estudien y acepten la propuesta del Presidente acerca de la programación de las cuestiones y a que acuerden la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 13- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في اقتراح الرئيس بشأن ترتيب الجدول الزمني للقضايا والموافقة عليه، كما سيُدعى إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة.
    18. Medidas. Se invitará al GTE-PK a que estudie el documento mencionado en los párrafos 15 y 16 supra y a que, basándose en el posible esquema del Presidente, centre sus esfuerzos en alcanzar un acuerdo para obtener un resultado que se pueda someter a la aprobación de la CP/RP en su sexto período de sesiones. UN 18- الإجراء: سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في الوثيقة المشار إليها في الفقرتين 15 و16 أعلاه وسيدعى كذلك، استناداً إلى مذكرة السيناريوهات المقدمة من الرئيس، إلى التركيز في جهوده على التوصل إلى اتفاق بشأن النتائج التي سوف تقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لكي يعتمدها في دورته السادسة.
    Se invitará al GTE-PK a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. UN 21- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير وفق توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة.
    16. Medidas. Se invitará al GTE-PK a estudiar la manera de velar por que los trabajos sobre todos los asuntos pendientes estén finalizados para el final de 2010, teniendo en cuenta la necesidad de contribuciones técnicas en apoyo de esta labor. UN 16- الإجراء: وسيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في كيفية ضمان أن يُختتم بحلول نهاية عام 2010 العمل المتعلق بجميع المسائل الباقية، بما في ذلك الحاجة إلى أي رأي تقني لدعم عمله.
    Se invitará al GTE-PK a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. UN 21- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير وفق توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة.
    8. Medidas. Se invitará a los miembros del GTE-PK a que estudien y acepten la propuesta del Presidente acerca de la programación de las cuestiones y a que convengan en la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 8- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في مقترح الرئيس بشأن الجدول الزمني لتناول القضايا والموافقة عليه، وإلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة.
    16. Medidas. Se invitará al GTE-PK a que estudie los documentos mencionados en los párrafos 14 y 15, y a que se centre en resolver las cuestiones restantes con miras a presentar los resultados de su labor a la CP/RP en su sexto período de sesiones. UN 16- الإجراء: سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في الوثائق المشار إليها في الفقرتين 14 و15 أعلاه، وإلى أن يركز على إيجاد حلّ للقضايا المتبقية بغية تقديم نتائج عمله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    19. Medidas. Se invitará al GTE-PK a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. UN 19- الإجراء: سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير وفق توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة.
    14. Medidas. Se invitará a los miembros del GTE-PK a que estudien y acepten la propuesta del Presidente acerca de la programación de las cuestiones y a que acuerden la organización de los trabajos del período de sesiones. UN 14- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في اقتراح الرئيس بشأن ترتيب الجدول الزمني للقضايا والموافقة عليه، كما سيُدعى إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more