Equipo de transmisión y comunicaciones para procesamiento electrónico de datos | UN | معدات الإرسال والاتصال للمعالجة الالكترونية للبيانات |
Procesamiento electrónico de datos y conservación de los servicios de comunicaciones | UN | صيانة أجهزة المعالجة الالكترونية للبيانات وأجهزة الاتصالات |
Procesamiento electrónico de datos y conservación de los servicios de comunicaciones | UN | صيانة أجهزة المعالجة الالكترونية للبيانات وأجهزة الاتصالات |
Apoyo para las telecomunica-ciones y el procesamiento electrónico de datos | UN | الاتصالات السلكية واللاسلكية ودعم المعالجة الالكترونية للبيانات |
Servicios por contrata de procesamiento electrónico de datos | UN | الخدمات التعاقدية للمعالجة الالكترونية للبيانات |
Gastos no relacionados con personal-procesamiento electrónico de datos (PED) | UN | ٠٠٧ - تكاليف غير الموظفين للمعالجـة الالكترونية للبيانات |
También hay una propuesta de reclasificar un puesto P–3 a P–4, a raíz del aumento de las necesidades de automatización y procesamiento electrónico de datos y de comunicaciones y a la creciente complejidad de estas actividades. | UN | وهناك أيضا اقتراح بإعادة تصنيف وظيفة ف - ٣ إلى رتبة ف - ٤، لتعكس الاحتياجات المتزايدة إلى التشغيل اﻵلي والمعالجة الالكترونية للبيانات والاتصالات والتعقد المتزايد للعمل في هذا المجال. |
160. El procesamiento electrónico de datos es un anismo indispensable para tramitar todas las transacciones y asegurar la continuidad operacional administrativa. | UN | 160 - توفر المعالجة الالكترونية للبيانات الآلية الأساسية لإتمام المعاملات وكفالة الاستمرارية التنفيذية الإدارية. |
- En el anexo 2 figura una guía sobre equipo de procesamiento electrónico de datos. | UN | - انظر المرفق الثاني للاطلاع على دليل معدات المعالجة الالكترونية للبيانات |
Pese a todo, este acuerdo no resulta ya viable, por lo cual se propone la creación de otro puesto de auxiliar de procesamiento electrónico de datos de contratación local que será asignado al sector de Gali. | UN | بيد أن هذا الترتيب لم يعد متاحا. ولذلك يقترح إنشاء وظيفة إضافية في الرتبة المحلية لمساعد للمعالجة الالكترونية للبيانات ليعمل في قطاع غالي. |
8. Equipo de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات المعالجة الالكترونية للبيانات |
La Comisión recuerda que, en el ejercicio presupuestario en curso, se autorizaron los dos nuevos puestos de contratación local solicitados para la Sección de Procesamiento electrónico de datos. | UN | وتذكر اللجنة بأن الوظيفتين الإضافيتين المأذون بهما من الرتبة المحلية على النحو المطلوب لفترة الميزانية الحالية يتبعان قسم المعالجة الالكترونية للبيانات. |
Del total de ingresos varios la suma de 517.841 euros deriva del cobro de las instalaciones de procesamiento electrónico de datos a la ONUV y a la CTBTO. | UN | من بين إجمالي الإيرادات المتنوعة، ينشأ مبلغ 841 17 يورو عن استراداد تكاليف مرافق المعالجة الالكترونية للبيانات من مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Del total de ingresos varios la suma de 546.973 euros deriva del cobro de las instalaciones de procesamiento electrónico de datos a la ONUV y a la CTBTO. | UN | من إجمالي الإيرادات المتفرقة، يعود مبلغ مقداره 973 546 يورو إلى استرداد تكاليف مرافق المعالجة الالكترونية للبيانات من مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
8.4 Dependencia de Procesamiento electrónico de datos | UN | ٨-٤ وحدة المعالجة الالكترونية للبيانات |
35. Varios participantes hablaron del procesamiento electrónico de datos como técnica de intercambio de datos. Subrayaron la necesidad de desarrollar la informatización de la información en materia de justicia penal como mecanismo para supervisar la lucha contra la delincuencia transnacional organizada. | UN | ٥٣ ـ وتحدث عدد من المشاركين عن المعالجة الالكترونية للبيانات وعن تبادل البيانات، فأكدوا الحاجة الى تطوير حوسبة معلومات العدالة الجنائية باعتبارها آلية لرصد التطورات التي تشهدها مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
El material encargado para la Sección de Transportes y la Sección de Procesamiento electrónico de datos se recibió en el último trimestre de 1997 y se comenzó a utilizar de inmediato. | UN | ٣٣١ - ووصلت خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٧ المعدات التي طلبها قسم النقل وقسم المعالجة الالكترونية للبيانات وجرى استخدامها مباشرة. |
a) Reclasificación de dos puestos del cuadro orgánico de la categoría P–2 a la categoría P–3 para apoyar las actividades de procesamiento electrónico de datos y tramitación de contratos de la FPNUL; | UN | )أ( رفع مستوى وظيفتين فنيتين من ف - ٢ إلى ف - ٣ دعما ﻷنشطة المعالجة الالكترونية للبيانات وأنشطة العقود في القوة؛ |
Bajo la supervisión del Oficial Administrativo Jefe, el titular se encarga de la gestión de los servicios informáticos de la FPNUL, incluidos todos los aspectos administrativos, operacionales e informáticos de la automatización del trabajo de oficina y el procesamiento electrónico de datos. | UN | تحت إشراف رئيس اﻹدارة، يكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن إدارة خدمات الحاسوب في قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، بما في ذلك الجوانب اﻹدارية والتشغيلية والحاسوبية للتشغيل اﻵلي للمكاتب والمعالجة الالكترونية للبيانات. |
Procesamiento electrónico de datos | UN | المعالجة الالكترونية للبيانات |