Le di un anillo de diamantes de 18 quilates. El mismo que Richard Burton le dió a Elizabeth Taylor. | Open Subtitles | اهديتها خاتم 18 قيراط من الالماس , نفس الخاتم الذي اعطاه ريتشارد بورتون لـ اليزابيث تايلور |
En Tailandia, para los pobres, los diamantes no son opción. Así, el condón es el mejor amigo de las chicas. | TED | في تايلندا .. الفقراء لا يستطيعون شراء الالماس .. لذا فالواقي الذكري هو الصديق الامثل للفتاة |
- Creo que sería perfecto que pusiera esmeraldas en frente de los diamantes. | Open Subtitles | - اعتقد .. اظنه من الرائع وضع قطع الزمرد مع الالماس |
Ve a casa y trae aquí los diamantes, ¿entiendes? - Pero tío, los policías allí.. | Open Subtitles | اذهب الى البيت واحضر الالماس الى هنا هل فهمت ذلك ؟ |
He ido a tasar el diamante. | Open Subtitles | أوه ، مرحبا. اود الحصول على تقييم لهذا الالماس. |
Aunque naturalmente si quieren guardar diamantes un tasador independiente los valoraría. | Open Subtitles | مع ذلك اذا اراد زبائنك أن يخزنوا الالماس الخاص بهم هنا, لدينا مُثمنُ مستقل لتقييم البضاعة. |
y escuchaste la historia sobre las minas de diamantes en Africa? | Open Subtitles | هل سمعت قصته عن تعدين الالماس في افريقيا |
Tu compañero se metió en el auto agarró estos diamantes y te los dio. | Open Subtitles | وصل شريكك إلى السيارة وجذب الالماس وأعطاه لك |
Todo lo que tienes es un puñado de diamantes que le compre a un vendedor. | Open Subtitles | كل ما لديك هو بعض الالماس الذي إشتريته من الخارج |
Pronto los diamantes serán míos y podré convertir este espantoso planeta verde en un encantador páramo congelado. | Open Subtitles | قريباً, الالماس سَيَكُونُ لي و سَأكُونُ قادرا على تحويل هذا الكوكبِ الأخضرِ القبيحِ إلى ارض مُقفَرّة مجمّدة رائعة. |
Pues, los diamantes son los amigos de las chicas. Ve trotando, Ermintrude. | Open Subtitles | آه، حَسناً، الالماس افضل صديق للمرأه هذا شأن، ايرموندي |
Se supone que los hombres deben darle diamantes a las damas. | Open Subtitles | من المعلوم ان الرجال يقدمون للنساء الالماس . ولَيسَ شي اخر |
Lo haré. ¿Asumo que realmente conocemos una escoria con dos millones en diamantes? | Open Subtitles | انني اتوقع اننا نعلم بحثالة ولدية 2 مليون دولار من الالماس ؟ |
Una de verdad. Los diamantes estarán en una caja de seguridad por dos días más... | Open Subtitles | الالماس سيكون في خزنه لمدية يومان أو أكثر |
Para hacer una póliza tan grande tengo que ver personalmente los diamantes y que un gemólogo certificado los revise. | Open Subtitles | يجب علي التواجد شخصيا ورؤية الالماس بنفسي وأحضار مختص بالالماس لكي |
No sólo uno o dos, si no que ha robado kilos de diamantes. | Open Subtitles | ليس كيلو أو إثنين ، سرق كيلوات من الالماس |
- Desde robos de diamantes hasta robar barcos. | Open Subtitles | كل شيء إبتداءً بسرقة الالماس حتى سرقة القوارب |
Me paso todo el día vendiendo diamantes a jugadores con suerte, y y el dinero sólo... sólo se acumula ahí, y se queda ahí, y voy... ya sabes, voy a perder mi casa. | Open Subtitles | طوال اليوم وانا اشتري وابيع الالماس للأثرياء الذين يلعبون علي طاولات القمار والاموال تتجمع هناك وتبقي هناك وانا .. |
¿Puedo probarme los de diamantes otra vez? | Open Subtitles | هل بامكاني تجربة قطعة الالماس مجددا؟ |
Dice la canción que el diamante rejuvenece a la mujer. | Open Subtitles | انت تعرف أن الالماس هو اقرب صديق الفتيات |
¿El nuevo cerebro detrás de la excavadora? ¿De qué rayos está hablando? Reginald está trabajando en una excavadora con tecnología de diamante. | Open Subtitles | العقل الجديد وراء الحفار؟ ريجنالد يعمل على تقنية حفار الالماس |