princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, ahora está a salvo gracias al Programa Internacional de Protección a princesas, PPP. | Open Subtitles | الاميرة روزاليند فايور انت الان في مكان مأمون لبرنامج حماية الاميرات العالمي بي بي بي |
- He visto a princesas más felices. - Ese es el último de nuestros problemas. | Open Subtitles | . لقد رايت مدى سعادة الاميرات - . هذا جزء من مشاكلنا - |
Supongo que no chismorreabas sobre mí con las princesas. | Open Subtitles | واعتقد أنكى كنتى تنمين . على مع الاميرات |
Quiero decir, esas camas de princesa con dosel y lazos. | Open Subtitles | انا اعنى هذه الاسره ذات الستائر التى تخص الاميرات |
Bienvenidos al 46avo Desfile Anual Balboa, con las princesas más lindas de todas las Madres e Hijas. | Open Subtitles | مرحبا بكم في مهرجان بالبوا والأم للأولاد والبنات الاميرات الجميلات السنوي السادس والاربعون |
Damas y caballeros el premio de este año del Concurso Balboa de las princesas más lindas de todas las Madres e Hijas es para... | Open Subtitles | سيداتي وسادتي الفائز بجائزة السنة لمهرجان بالبوا وابناء لاون ماورز لأجمل جميلات الاميرات هم |
Como tenga que vigilar a esas princesas mimadas un día más, | Open Subtitles | اذا كان علي رعاية الاميرات المعتوهات يوم اخر |
Le pondré la otra mejilla, eso hacemos las princesas. | Open Subtitles | سوف ادير الخد الاخر هذا ما تفعله الاميرات |
Si ves a una de esas princesas, dispara a matar. | Open Subtitles | انضر الى وحدة من الاميرات , انت ترمي لتقتل. |
Los hijos de cabreros no pueden estar con princesas. | Open Subtitles | . ابناء رعاة الماعز , لايكونون مع الاميرات |
princesas para matrimonios arreglados. | Open Subtitles | . نحن مشغولون بترتيب زواج الاميرات |
Cierren filas. Salven a las princesas. | Open Subtitles | . إنهم يقتربون . فلتحموا الاميرات |
Este año las princesas más bonitas son... | Open Subtitles | هذه السنة بالبوا واولاد قطاعة الاعشاب... جميلة جميلات الاميرات... |
Bienvenida, Rosalinda, al centro operativo del Programa de Protección a princesas, una agencia ultra secreta financiada por las familias reales del mundo. | Open Subtitles | اهلا بك روزاليند الى عمليات القلب الخاصة ببرنامج حماية الاميرات على رأس سرية للوكالة الممولة من جانب الأسر المالكة في العالم |
Primero, comenzamos con el cabello y el guardarropa, hasta que no se la reconozca como princesa. | Open Subtitles | اولا بدأنا بالشعر ثم الخزانة حتى يتم التعرف اليك مثل الاميرات |
Odias todo este asunto de la princesa, ¿no? | Open Subtitles | انت حقا تكرهين كل امور الاميرات اليس كذلك |
No eres como yo imaginé que sería una princesa. | Open Subtitles | هل تعلمين انت مختلفة عما كنت اظنه عن الاميرات |
Una princesa nunca sabe quiénes son sus amigos. | Open Subtitles | الاميرات لا يستطعنالتأكد من هم اصدقائهن الحقيقيات |
El diamante talla princesa no se vende desde que lo hicieron en 1999, cariño. | Open Subtitles | قطع الاميرات لاتكون كعام 1999 , ياعزيزتي. |