"الاوراق" - Translation from Arabic to Spanish

    • papeles
        
    • hojas
        
    • papeleo
        
    • papel
        
    • documentos
        
    • las cartas
        
    • documento
        
    • tarjetas
        
    • exámenes
        
    • documentación
        
    • falsificó
        
    Quizás llegaron a su poder esos papeles que según dicen, preocupan tanto al gobierno italiano y Asciano era el hombre encargado de venderlos. Open Subtitles ربما يكونوا قد حصلوا على بعض الاوراق التى قد تحرج الحكومة الايطالية وربما يكون اسكانيو هو الذى يتفاوض للأبتزاز بأسمهم
    Asciano ha venido esta mañana a la Embajada, quería vender unos papeles. Open Subtitles أسكانيو حضر هذا الصباح للسفارة , محاولا بيع بعض الاوراق
    Esta lengua es tán movil que puede levantar la suaves hojas de entre las espinas. Open Subtitles هذا اللسان نقال جدا بحيث يمكنة التقاط الاوراق الصغيرة من بين الاعمدة الشوكية
    Bueno, déjeme hacer el papeleo. Usted puede esperar aquí en la mesa. Open Subtitles دعني احضر الاوراق ، انت فقط انتظر هنا عند الطاوله
    Sí, estoy totalmente provista. Tengo un montón de papel, océanos de tinta. Open Subtitles نعم,انا تحضًرت جيدا, معى رزم من الاوراق ,ومحيطات من الحبر.
    Estos documentos nos serán presentados judicialmente a menos que cumpla nuestro acuerdo. Open Subtitles لن تُقدّم هذه الاوراق للمحكمة مالم تنجز ما اتّفقنا عليه
    Si firmas estos papeles, tu madre empezará a recibir un estipendio mensual que alcanzará para resolver esas dificultades. Open Subtitles عندما توقع تلك الاوراق والدتك سوف تقبض مرتب شهرى كبير بما يكفى لحل مشاكلها المصرفية
    Me gustaría que te lleves esos papeles por el fin de semana y lo pienses. Open Subtitles أريد منك ان تأخذ هذه الاوراق للمنزل معك في نهاية الاسبوع وفكّر بالأمر
    Recuérdame tener listos los papeles para la vista oral mañana, la décimo novena. Open Subtitles لا تنسى انهاء الاوراق لأجل أداء الشهاده غدا 19 من الشهر
    Entiende el trato como si estuviéramos en la oficina del abogado firmando los papeles. Open Subtitles ..توقف عن ذكر ذلك الاتفاق ..وكأننا في مكتب محاماة ، ووقعنا الاوراق
    Resulta, fue el poder correr más rápido que las personas que tratan de servirle papeles. Open Subtitles تبين انها القدرة على الركض اسرع من الناس الذين حاولون اعطاءه بعض الاوراق
    Tengo algunos papeles que es importante que firme. Open Subtitles لدي بعض الاوراق من المهم ان يقوم بتوقيعها
    Qué desperdicio. Qué desperdicio tan triste y lastimero. Sr. Cross, faltan hojas. Open Subtitles انا حزين هناك شيء مفقود فى هذه الاوراق عديمة الفائده
    Mi madre dice que frotándose estas hojas en las manos, se suavizan y sanan. Open Subtitles قالت امي ان امسك احد تلك الاوراق بيد واحدة فسوف تقوم بشفائها
    Hierve las hojas para añadirle aroma a su aceite para botas de trabajo. Open Subtitles أعني,انها تغلي الاوراق لكي تضيف رائحة الى زيت جزمتها المخصصة للعمل
    Podemos terminar el papeleo ahora si quieres. Open Subtitles يمكننا ان ننهى الاوراق الان اذا اردت انت
    Lo soñaste. Te dejé aquí para terminar con el papeleo de la inmobiliaria. Open Subtitles لا بد انك حلمت بهذا , لقد تركتك لتنهي الاوراق لا بد انك غفوت قليلاً
    Ahora, estoy pensando que uno de esos bolígrafos fue usado para escribir la nota de suicidio en un antiguo pedazo de este papel. Open Subtitles الأن أنا أفكر، بأن أحد هذه الاقلام كان يستخدم لكتابة رسالة الانتحار هذه على قطعة مميزة من أحد هذه الاوراق
    Bueno, Will, lo último que necesitan tus chicos es una sinusitis crónica... por el moho que me temo que estaba infectando ese viejo papel mohoso. Open Subtitles حسنا ويل, اخر شي يحتاجه ابنائك هو التهاب الجيوب الانفيه المزمن من العفن لقد خشيت ان نغزو تلك الاوراق القديمة المتعفنة
    Significa que tu eres el agente mas apegado al libro que conozco, documentos por triplicado, requisiciones en exceso. Open Subtitles اعني انك اكثر الوكلاء السريين الذين اعرفهم مراجعة الاوراق ثلاث مرات محاولة الضبط حتى الالم
    Por supuesto, puedo contar las cartas, pero esto es mucho más rápido. TED بالطبع استطيع عد الاوراق,لكن هذه الطريقة اسرع.
    Y así siguió, una y otra vez, yo tenía que preguntarle si cedía y firmaba el documento. Open Subtitles وهكذا استمر الحال مرات ومرات واسأله كل مرة ان كان استسلم وسوف يوقع الاوراق.
    Yo simplemente rompí su mandíbula y salí. Reparta las tarjetas, Hopalong. Open Subtitles فقط كسرت فكّه و غادرت المنزل اخلط الاوراق يا هابولونج
    ¡Mi vida se arruinó ahora, idiota! ¡Yo no robé esos exámenes! Open Subtitles حياتي انتهت الآن أيها الوغد لم اسرق تلك الاوراق
    ¿Quién es el responsable de este descuido de documentación? Open Subtitles من المسؤول عن هذه الاوراق غير المنجزة جيدا
    Durante 30 años de su vida, falsificó documentos. No para sí mismo, siempre para los demás, y para ayudar a los perseguidos y oprimidos. TED لمدة ثلاثين عاماً من حياته كان والدي يزور الاوراق الرسمية لا لنفسه بل للآخرين لقد غدا عون المضطهدين والمظلومين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more