"الباب و" - Translation from Arabic to Spanish

    • puerta y
        
    • la puerta
        
    • puerta e
        
    • puerta con
        
    Se mete en la nevera, yo cierro la puerta y se acabó. Open Subtitles بعدين بيجي بيدخل بالبراد و بسكر الباب و بتخلص القصة
    Abre la puerta y dile que no la quieres volver a ver. Open Subtitles افتحي الباب و اخبريها انكي لا تريدين رؤيتها مره اخري
    - Basta. Ella es mi amiga, abran la puerta y déjenla salir. Open Subtitles توقف، إنها صديقتي و الآن، افتح الباب و دعها تخرج
    Dinos como te libraste de tu trato con el diablo o abriremos esta puerta y te dejaremos aquí. Open Subtitles انت تخبرنا كيف تخلصت من صفقتك مع الشيطان أو سنفتح هذا الباب و نتركك هنا
    Esto es muy complicado, así que dame exactamente un minuto, toma la llave de la puerta y dirígete atrás. Open Subtitles هذا المكان مخيف ، لذلك أمهلني دقيقه فقط و إلتقط المفاتيح من الباب و إتجه للخلف
    Id al tejado, cerrad la puerta y esperad que llegue la ayuda. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Id al tejado, cerrad la puerta y esperad que llegue la ayuda. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Y lo que necesitamos hacer ahora es poner ese aparato frente a la puerta y volarle las bisagras. Open Subtitles .. .. عليّنا الآن وضع تِلكَ الآلة بالقُرب من الباب . و نقومُ بتفخيّرها ..
    Abrí la puerta, y un pavo congelado casi me aplasta el pie. Open Subtitles فتحت الباب,و كاد ان يسقط ديك رومي مجمد على قدمي
    Dijo que salió por la puerta, y que ella estaba ahí parada viéndolo fijamente. Open Subtitles قال بأنّه خرج من الباب . و كانت هناك تحدق إليه مباشرةً
    Dejen sus armas en la puerta, y las puertas en la entrada. Open Subtitles إتركوا أسلحتكم بجانب الباب و أي أبواب إضافيه بجانب المدخل
    Así que si salgo esta puerta y me dirijo a la derecha, Open Subtitles اذا اذا خرجت من هذا الباب و انعطفت الى اليمين
    Toqué la puerta y Hyun Sook la abrió. Sus ojos estaban rojos y parecía estar en shock: TED وطرقت الباب و فتحت أون سوك، و كانت عيناها حمراوتين و بدت عليها الصدمة،
    Así que intentamos llegar a la puerta y la abrimos y fue como entrar en un horno. TED وكنا نحاول الوصول إلى الباب، فجرينا إلى الباب، وفتحنا الباب و إذ بنا كمن يمشي داخل فرن منصهر.
    ¿Por qué no cierras la puerta y te fijas si alguien necesita un trago? Open Subtitles لماذا لاتُغلقى الباب, و ترين ان كان هناك من يريد شرابا
    Ud. abrió la puerta y debe cerrarla, no digo nada más. Open Subtitles أنت فتحت الباب و يجب أن تغلقه ، هذا كل ما أقوله
    Hay otras incontables maneras de llamar la atención de alguien detrás de una puerta e incontables maneras de saludarlo. Open Subtitles هُناك طرق أخرى لا تُحصى للفت انتباه شخصٍ ما خلف الباب و طرق لا تحصى لتحييتهم
    Cierra esta puerta con seguro detrás de mi y no la abras hasta que llegue la policía. Open Subtitles اغلقى الباب و اوصديه, ولا تفتحيه الا بعد وصول الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more