El Presidente comunica a la Comisión que la adopción de medidas sobre los proyectos de resolución relacionados con este subtema se aplazará hasta la próxima sesión. | UN | أبلغ الرئيس اللجنة أن البت في مشروعي القرارين المقدمين في إطار هذا البند الفرعي أُرجئ حتى جلستها المقبلة. |
adopción de medidas sobre los proyectos de propuesta A/C.3/51/L.37 y L.38 | UN | البت في مشروعي المقترحين A/C.3/51/L.37 و L.38 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.13 y L.32 | UN | البت في مشروعي القرارين 31.L/15/2.C/A و 23.L |
La Comisión acepta la propuesta del Presidente de suspender la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y procede a adoptar medidas respecto de los proyectos de resolución. | UN | وافقت اللجنة على اقتراح الرئيس بعدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وشرعت في البت في مشروعي القرارين. |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.13 y L.32 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.13 و L.32 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.26 y L.53 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.26 و L.53 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.28 y L.50 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.28 و L.50 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.14 y L.49 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.14 و L.49 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.12 y L.46 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.12 و L.46 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.38 y L.47 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.38 و L.47. |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.23 y L.45 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.23 و L.45 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.21 y L.52 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.21 و L.52 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.19 y L.43 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.19 و L.43 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.18 y L.51 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.18 و L.51. |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.22 y L.34 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.22 و L.34 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/51/L.5 y L.31 | UN | البت في مشروعي القرارين A/C.2/51/L.5 و L.31 |
A propuesta del Presidente, la Comisión acepta suspender la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y procede a adoptar medidas respecto de los proyectos de resolución. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وشرعت في البت في مشروعي القرارين. |
A propuesta del Presidente, la Comisión acepta suspender la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y procede a adoptar medidas respecto de los proyectos de resolución. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وشرعت في البت في مشروعي القرارين. |
La Asamblea General procede a adoptar medidas sobre los proyectos de resolución A/55/L.49 y A/55/L.50. | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين A/55/L.49 و A/55/L.50. |
Se comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas en relación con los proyectos de resolución II y III se aplazará a una fecha posterior. | UN | أُبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروعي القرارين الثاني والثالث سوف يؤجل إلى وقت لاحق. |
Antes de que la Comisión pase a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución contenidos en el grupo 8, daré la palabra al Secretario de la Comisión a los efectos de que efectúe una declaración. | UN | قبل أن تنتقل اللجنة الى البت في مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ٨، أعطي الكلمة ﻷمين اللجنة لﻹدلاء ببيان. |
Doy la palabra al representante de Sudáfrica, quien desea hablar en explicación de posición antes de que procedamos a tomar una decisión sobre los proyectos de resolución. | UN | أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا الذي يرغب في تعليل موقفه قبل البت في مشروعي القرارين. |
Entiende que la Comisión desea tomar medidas sobre los dos proyectos de resolución conjuntamente. | UN | وقالت إنها تفهم أن اللجنة ترغب في البت في مشروعي القرارين معا. |
La Asamblea General adopta decisiones sobre los proyectos de resolución I a II recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/61/396). | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الأولى في الفقرة 9 من تقريرها (A/61/396). |
Hemos recibido un pedido de que se postergue la decisión sobre los proyectos de resolución A/C.1/49/L.39 y A/C.1/49/L.30/Rev.2 hasta esta tarde. | UN | لقد تلقينا طلبا بتأجيل البت في مشروعي القرارين و A/C.1/49/L.39 و A/C.1/49/L.30/Rev.2 حتى عصر اليوم. |