"البرنامجية على مشروع القرار" - Translation from Arabic to Spanish

    • por programas del proyecto de resolución
        
    • por programas de los proyectos de resolución
        
    • por programas del proyecto de decisión
        
    • por programas se
        
    • resolución contenido en el documento
        
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución contenido en el informe del Presidente del UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في تقرير رئيس الفريق العامل التابع
    A/C.1/49/L.50 - Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/49/L.2/Rev.1 UN A/C.1/49/L.50 - اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/49/L.2/Rev.1
    También está de acuerdo con que se debería haber preparado una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/48/L.49. UN وذكر أنه يوافق أيضا على أنه كان ينبغي تقديم بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المعني.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/51/L.49 B UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/51/L.49 باء
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/50/L.17/Rev.1, relativo a los temas 116 y 45 del programa UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/50/L.17/Rev.1 بشأن البندين ١١٦ و ٤٥ من جدول اﻷعمال
    CONSECUENCIAS PARA EL PRESUPUESTO por programas del proyecto de resolución RECOMENDADO POR LA COMISIÓN PARA SU APROBACIÓN POR EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي أوصت اللجنة بأن يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución revisado. UN وتلا أمين اللجنة بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المنقح.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وتـلا أميــن اللجنــة اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    A/C.1/53/L.63 – Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/53/L.4/Rev.1 UN A/C.1/53/L.63 - اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/53/L.4/Rev.1
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/52/L.68 B UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/52/L.68 باء
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución 3 sobre el establecimiento de un foro permanente para las cuestiones indígenas UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين
    La Secretaria da lectura a una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secretaria lee una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    La Secretaria lee una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وقرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    El Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto lee una declaración sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. UN وقرأ مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    3. Informe del Consejo Económico y Social: Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.2/56/L.6 UN 3 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/56/L.6
    A/C.1/57/L.55 - Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/57/L.11 UN A/C.1/57/L.55 - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/57/L.11
    A/C.1/57/L.56 - Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/57/L.16 UN A/C.1/57/L.56 - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/57/L.16
    A/C.1/57/L.57 - Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.1/57/L.35 UN A/C.1/57/L.57 - الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/57/L.35
    La Comisión tuvo ante sí una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (A/C.2/58/L.43). UN وكان معروضا على اللجنة في الوثيقة A/C.2/58/L.43 بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Además, el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas y la Quinta Comisión necesitarán tiempo para examinar las consecuencias para el presupuesto por programas de los proyectos de resolución antes de que la Asamblea pueda tomar una decisión sobre éstos. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار قبل أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión 39/I, presentado de conformidad con el artículo 23 del reglamento del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 39/أولاً المقدم وفقاً للمادة 23 من النظام الداخلي للجنة المعنية بالقضاء التمييز ضد المرأة
    Las consecuencias para el presupuesto por programas se presentan en el anexo III del informe de la Comisión (E/1997/28). UN ويرد بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في المرفق الثالث لتقرير اللجنة )E/1997/28(.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución contenido en el documento A/48/950 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/48/950

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more