"البرنامج العالمي للطاقة الشمسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Programa Solar Mundial
        
    • el Programa Solar Mundial
        
    • al Programa Solar Mundial
        
    • programa de agua y
        
    • por la Comisión Solar Mundial
        
    Los propósitos y los objetivos del Programa Solar Mundial 1996-2005 son los siguientes: UN أهداف ومقاصد البرنامج العالمي للطاقة الشمسية للفترة ١٩٩٦-٢٠٠٥ هي كما يلي:
    El respaldo del Programa Solar Mundial por parte de la Asamblea General de las Naciones Unidas constituiría una aportación sumamente importante para el éxito de su aplicación. UN فمن شأن تأييد البرنامج العالمي للطاقة الشمسية من الجمعية العامة لﻷمم المتحدة أن يشكل إسهاما رئيسيا في نجــاح تنفيــذه.
    Medio ambiente y desarrollo sostenible: promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 UN البيئة والتنمية المستدامة: تشجيع مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية
    el Programa Solar Mundial tiene su origen en las consultas regionales de alto nivel que se han celebrado en todo el mundo durante los últimos tres años. UN يستمد البرنامج العالمي للطاقة الشمسية جــــذوره من المشاورات اﻹقليمية الرفيعة المستوى التي ما فتئت تعقد في جميع أنحاء العالم أثناء السنوات الثلاث الماضية.
    Malasia estima que, al aplicar el Programa Solar Mundial 1996-2005, la comunidad internacional debe iniciar un enfoque estratégico sobre la base de los esfuerzos concertados de todas las naciones. UN وتعتقد ماليزيا أنــه عند تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥، ينبغــي للمجتمع الدولي أن يشرع في اتباع نهج استراتيجي يرتكــز علــى الجهــود المتضافــرة لكل اﻷمم.
    56/200 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 19962005 UN 56/200 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005
    56/200 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 UN 56/200 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005
    58/210. Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 19962005 UN 58/210 -تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005
    56/200 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 UN 56/200 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005
    58/210 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial, 1996-2005 UN 58/210 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005
    Desarrollo sostenible: promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 UN التنمية المستدامة: تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005
    Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial UN تعزيـــز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية
    Desarrollo sostenible: promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 UN التنمية المستدامة: تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005
    Proyecto de resolución sobre promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 2006-2015 UN مشروع قرار بشأن تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية
    Proyecto de resolución sobre promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial UN مشروع قرار بشأن تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية
    Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial, 1996-2005 UN تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية
    Por lo tanto, exhortamos a la comunidad internacional a apoyar en especial los proyectos de energía renovable a nivel nacional, regional y mundial que se indican en el Programa Solar Mundial. UN ولذلك، ندعو المجتمع الدولي إلى أن يدعم بوجــه خاص مشاريع الطاقة المتجددة، العالمية منها واﻹقليمية والوطنية، المبينة في البرنامج العالمي للطاقة الشمسية.
    Expresando su reconocimiento por los esfuerzos que realiza el Secretario General para señalar el Programa Solar Mundial 1996–2005 a la atención de las fuentes de financiación y asistencia técnica pertinentes, UN " وإذ تعرب عن تقديرها للجهود التي يبذلها اﻷمين العام من أجل توجيه انتباه مصادر التمويل والمساعدة التقنية ذات الصلة إلى البرنامج العالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥،
    Consciente de la importante función que desempeña la Asamblea General de promover el Programa Solar Mundial 1996–2005, UN وإذ تعترف بالدور الهام الذي تقوم به الجمعية العامة في تعزيز البرنامج العالمي للطاقة الشمسية ٦٩٩١-٥٠٠٢،
    Haciendo un llamamiento para que se redoblen los esfuerzos por integrar plenamente el Programa Solar Mundial 1996 - 2005 en las principales actividades de las Naciones Unidas encaminadas a lograr el objetivo de desarrollo sostenible, UN وإذ تدعو إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات لضمان إدراج البرنامج العالمي للطاقة الشمسية إدراجا تاما في صلب الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة من أجل تحقيق هدف التنمية المستدامة،
    Estos son sólo algunos de los motivos que justifican el apoyo del Senegal al Programa Solar Mundial y su interés especial en él. UN وهــذه ليســت ســوى بعض اﻷسبــاب التي دعت السنغال إلى تأييد البرنامج العالمي للطاقة الشمسية. وإلى إبداء اهتمام خاص به.
    3. Toma nota de la función desempeñada hasta ahora por la Comisión Solar Mundial en la movilización del apoyo y la asistencia internacionales para la ejecución de los numerosos proyectos nacionales de alta prioridad sobre las fuentes de energía renovables incluidos en el Programa Solar Mundial 1996–2005, muchos de los cuales se ejecutan con financiación nacional; UN " ٣ - تلاحظ الدور الذي قام به حتى اﻵن البرنامج العالمي للطاقة الشمسية في تعبئة الدعم والمساعدة الدوليين من أجل تنفيذ كثير من المشاريع الوطنية ذات اﻷولوية العالية في مجال مصادر الطاقة المتجددة التي يتضمنها البرنامج العالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥، والتي يجري تنفيذ الكثير منها بتمويل وطني؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more