Por la noche, los bombarderos británicos continuaron volando, de a cientos de una sola vez, pero cada uno por separado. | Open Subtitles | فى الليل كانت القاذفات البريطانيه تستعد للتحليق مئات الطائرات فى التشكيل الواحد لكن كل تشكيل مستقل بذاته |
Los aviones británicos bombardearán Vaires a las diez en punto. | Open Subtitles | الطائرات البريطانيه ستقصف الحظيره فى فاريس فى العاشره صباح باكر |
Captura Singapur, la perla del Imperio británico, | Open Subtitles | سيطر على سنغافوره جوهره الامبراطوريه البريطانيه |
Es un puesto británico. ¿No se fía? | Open Subtitles | هذه تابعه للقوات البريطانيه ألا تثق بأحد؟ |
Sin embargo, tengo la libertad para decir que hubo víctimas graves entre las fuerzas Británicas. | Open Subtitles | رغم ذلك, انا لدي الحق لاقول الاصابات الخطيره الذي حدثت بــ القوات البريطانيه |
"Flora y fauna comestibles de las Islas Británicas." Esto es algo fascinante. | Open Subtitles | نباتات وفطور صالحين للاكل فى الجزيره البريطانيه هذا شىْ اساسى |
Para la mentalidad Británica, una trampa es siempre un reto. | Open Subtitles | قراءاتى عن العقليه البريطانيه تُفيد بأنهم يتعاملون مع الفخ كأنه تحدى |
Los Ingleses habían acudido en defensa de los Noruegos pero no pudieron evitar que la Luftwaffe bombardeara las pequeñas ciudades. | Open Subtitles | .... القوات البريطانيه أتت لحماية النرويجيين لكن لم يكن بمقدورهم منع طائرات سلاح الجو الألمانى من قصف المدن النرويجيه |
(narrador) Estrategas británicos habían decretado esa armadura no era adecuado de guerra en la selva. | Open Subtitles | ...الأستراتيجيه البريطانيه كانت تفترض أن المدرعات لم تُصنع ... لتخوض حرباً فـى الأدغـال |
El tanque fue la clave éxito en el desierto pero los tanques británicos deja mucho que desear. | Open Subtitles | الدبابه كسلاح، كانت هى مفتاح النصر لحرب الصحراء لكن الدبابه البريطانيه وقتها لم تكن عـلـى الـمستوى المطلوب للمعـارك |
Una vez más, los blindados británicos fueron derrotados, | Open Subtitles | مرةً أخرى تخسر المدرعه البريطانيه المعركه |
Pero los alemanes estaban en ese momento dañando fuertemente a los bombarderos británicos. | Open Subtitles | لكن الواقع أن الألمان فى ذلك الوقت كانوا يردون الصاع صاعين للقاذفات البريطانيه |
- Sí, muchas gracias. Ya sabe, los británicos solemos apretar el labio superior. | Open Subtitles | اشكرك عن هذا سيدي و اعذرني و لكن هذه هي الطريقة البريطانيه في الحزن |
Relájate. Hemos dejado el Imperio británico. | Open Subtitles | استريحى , لقد تركنا الامبراطوريه البريطانيه خلفنا |
Parece que estaba involucrado en una operación del espionaje británico. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنه تورط فى عمليه ضد المخابرات السريه البريطانيه |
Reclutado de la Marina Real, para el servicio secreto británico. | Open Subtitles | تم تجنيده فى الخدمه السريه البريطانيه من البحريه الملكيه |
En primer lugar yo no soy el gobierno británico no soy secreto un agente secreto. | Open Subtitles | بادئ ذى بدأ , انا لست الحكومه البريطانيه انا لم اعد رجلا من ام اى |
Se lo acusa de ser espía para las fuerzas armadas Británicas. | Open Subtitles | انت متهم بأنك جاسوس في الخدمة في القوات المسلحة البريطانيه |
Cree Ud. que hubo caballerosidad entre las fuerzas Alemanas y Británicas? | Open Subtitles | هل كانت هناك أخلاق فى الحرب بين القوات الجويه الألمانيه و البريطانيه ؟ |
Sobre las islas Británicas y el norte de Europa y no ha disminuido. | Open Subtitles | على الجزر البريطانيه وهو ينتشر على كل اوروبا |
Aficionado #1 de las Islas Británicas. | Open Subtitles | إنه أفضل هاوي بالجزر البريطانيه |
armadura Británica pasado. | Open Subtitles | لقد تمكنت المدرعات البريطانيه من تنفيذ الأختراق |
Mientras los Ingleses podía repostar en sus propias bases rápidamente para volver a la Batalla. | Open Subtitles | فى الوقت الذى كانت فيه المقاتلات ... البريطانيه قريبه من قواعدها مما يمكنها من الهبوط و إعادة التزود بالوقود ثـم العوده للمعركه مره أخرى |
"Vamos a ir derecho hacia abajo, hasta que lleguemos a la parte inferior de la playa, y luego uniremos fuerzas con Gran Bretaña y América y lucharemos contra Rusia". | Open Subtitles | ستتواصل خسائرنا، لكننا... ... قبـل أن نصـل للحضيض سننضم بقواتنا للقوات البريطانيه... |