Sabes, cuando estaba caminando por la alfombra roja, de repente me di cuenta. | Open Subtitles | تعلم, عندما كنت أمشي على البساط الأحمر صدمني الأمر بشكل مفاجئ |
Peiné a la amiga de Alex para un estreno, ¡estará en la alfombra roja! | Open Subtitles | صففت شعر صديقة أليكس لليلة الافتتاح وستظهر اليوم على البساط الأحمر |
- No, no, no. No atravesarás la alfombra roja con los tres mosqueteros. | Open Subtitles | كلا، لن تسير على البساط الأحمر مع الفرسان الثلاث |
Haré lo que sea necesario pero quiero tenerte a mi lado al atravesar esa alfombra roja. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيء يتعيّن عليّ، لكن أريدك بجانبي عندما أمشي فوق البساط الأحمر |
Como estaban aseguradas las recibieron con la alfombra roja en el consultorio. | Open Subtitles | سرطان في الفص الأيمن من المخ لأنه مؤمن عليهم حصلوا على استقبال البساط الأحمر في مكتب الطبيب |
Pero si pisas esa alfombra roja con él, harías bien en llevártelo directamente al altar. | Open Subtitles | , لكن لو سرت معه على البساط الأحمر هذا فمن الأفضل أن تسير معه إلى المذبح |
Nos están poniendo la alfombra roja, ¿verdad? | Open Subtitles | انهم حقاً يفرشون البساط الأحمر بالخارج لنا ، هه؟ |
Vamos, normalmente estás persiguiendo mujer en la alfombra roja. | Open Subtitles | أنت في العادة تكون عند البساط الأحمر بالطرف الغربي |
Riley, la alfombra roja no es como clase. | Open Subtitles | رايلي , البساط الأحمر ليس كغرف استراحة المعلمين |
Cancelé los primeros planos del vestido de Jane en la alfombra roja. | Open Subtitles | لقد ألغيت البساط الأحمر من أجل فستان جاين |
Tenemos que ir por esta alfombra roja solas? | Open Subtitles | يجب علينا أن نمشي على هذا البساط الأحمر بأنفسنا؟ |
Sabes, Jack, creo que sé la verdadera razón por la que estabas actuando raro sobre caminar la alfombra roja conmigo. | Open Subtitles | أعرف السبب الحقيقي لتصرفك الغريب معي بشأن البساط الأحمر |
Se supone que vas a andar por una alfombra roja,no a llevarla. | Open Subtitles | يفترض أن تمشي على البساط الأحمر, لا أن ترتديه |
O sea,se que has hecho esa portada de revista y demás, pero en la alfombra roja,hay... | Open Subtitles | أعني, أعلم أنك قمت بغلاف المجلة ذلك ولكن على البساط الأحمر, هناك |
No te mereces que te traten así. yo! La alfombra roja a punto de empezar. | Open Subtitles | أنت لاتستحق أن تعامل بهذا الشكل البساط الأحمر على وشك البدأ |
Pero no quiero que te conviertas en solamente el chico que le lleva el bolso en la alfombra roja. | Open Subtitles | ولكني لا أريدك أن تحول نفسك إلى شخص عديم الأهمية يحمل حقيبتها على البساط الأحمر |
Nunca en mi vida pensé que iba a estar en cualquier lugar cerca de una alfombra roja. | Open Subtitles | لم أظن أبدا في حياتي أنني سأكون واقفة في أي مكان قرب البساط الأحمر. |
Sí, creo que está al final de la alfombra roja con algunos amigos de la película. | Open Subtitles | أجل، أظنها في نهاية البساط الأحمر مع بعض الأصدقاء من الفلم. |
Desde la alfombra roja de los Oscar. | Open Subtitles | في البساط الأحمر في جوائزِ الأوسكار |
Damas y caballeros, cada noche en el Cabaret de la Magia... nos gusta que participen Uds. en el espectáculo. | Open Subtitles | " سيداتي سادتي كل ليلة هنا في فندق " البساط الأحمر نرغب في أن نجعلكم مشاركين في العروض |
- acostumbrados a tener visitantes. - No estamos a costumbrados a alfombras rojas. | Open Subtitles | لسنا معتادين على الزوار - لسنا معتادين على البساط الأحمر - |