También me tomé la libertad de hacer una búsqueda a través de la Interpol de todos los jardineros y asistentes domésticos contratados por las víctimas. | Open Subtitles | و ايضا وجدت الحرية للبحث في ملفات الانتربول لكل البستانيين و منسقي المنازل الذين عملوا في منازل الضحايا |
Barqueros para atender a los botes y seis equipos de jardineros dos para el solarium, el resto para las canchas y un cirujano de árboles a disposición. | Open Subtitles | النوتية للعناية بالقوارب وستة أطقم من البستانيين إثنان للحمام الشمسى |
Comenzó siendo un servicio para jardineros. | Open Subtitles | في البداية.. كانت مصلحة البستانيين |
Ahora, sin ejércitos de jardineros y técnicos las ciudades modernas están entregadas a la venganza de la naturaleza. | Open Subtitles | على تراكيب حجارتها وأوقعتهما في شرك جذورها. الآن بدون جيوش البستانيين ورجال الترميم |
Creo que los jardineros lo sacaron cuando hacían alguna plantación. | Open Subtitles | انا وساره دفناه حسنا ، اعتقد ان البستانيين اخرجوه عندما كانوا يزرعون |
Lord Jack despidió a los jardineros mientras que ustedes estaban en La Isla de Wight. | Open Subtitles | لقد طرد اللورد جاك البستانيين القدامى عندما كنت فى جزيرة ويت, |
Cuándo ustedes regresaron encontraron nuevos jardineros, al Sr. Sparks y al Sr. Wilkins, ¿no es así? | Open Subtitles | وعندما عدت, وجدت البستانيين الجدد, سبراكس, و ويلكينز ؟ |
Llamaré a los jardineros para que vengan y ajusten los aspersores. | Open Subtitles | سأتصل على البستانيين للمجيئ لينتهوا ويضبطوا الرشاشات. |
Nadie necesita tantos jardineros sin importar cuán alto es el mantenimiento de su propiedad. | Open Subtitles | لا أحد يحتاج لكل هؤلاء البستانيين مهما كانت أهمية الممتلكات |
No hay jardineros muy lejos. | Open Subtitles | هناك ناس ليسوا جداً بعيدين من هنا , البستانيين |
Hay muchos jardineros allí afuera a quienes les interesaría ampliar su producción de ser posible, si tuvieran un incentivo financiero. | TED | يوجد هناك العديد من البستانيين الذين يبدون اهتمامًا تجاه زيادة إنتاجهم إذا كان في مقدورهم، إذا كانوا يمتلكون الحافز المادي. |
Los jardineros siempre me han parecido ex celentes testigos. | Open Subtitles | .... من جهتى , لطالما وجدت أن البستانيين يعدوا شهوداً ممتازين |
Pero uno de los jardineros, el joven... - ¿Cómo se llama? | Open Subtitles | إنه لا شـــيء ، حقا ...لكن أحد البستانيين ، أصغرهم |
Uno de los jardineros, renunció ayer en la tarde. | Open Subtitles | أحد البستانيين استقال بعد ظهر الأمس |
Pero preguntaron si los jardineros usan raticida. | Open Subtitles | هل سألو البستانيين اذا كان معهم سم؟ |
Mensajeros, carteros, jardineros. | Open Subtitles | المرسولين, سعاة البريد, البستانيين |
Uno de los jardineros le dijo a Anna que su equipo está en estupenda forma. | Open Subtitles | أحد البستانيين أخبر "آنا" بأن فريقهم في حالة رائعة |
Pero también había muchos restos de los jardineros en el contenedor, así que los estoy ordenando por géneros y especies. | Open Subtitles | لكن وُجدت أيضاً كمية من المُخلّفات من البستانيين في مكب النفايات... لذا أنا أقوم بفحصها الآن لمعرفة الجنس والنوع. |
¿Cuál de los jardineros es tu padre? | Open Subtitles | أيّ من البستانيين هو والدك؟ |