"البعثة الدائمة لأيرلندا لدى" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Misión Permanente de Irlanda ante
        
    la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité y tiene el honor de transmitir adjuntos dos informes nacionales de Irlanda (véase el anexo): UN توجه البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة الجزاءات المنشأة عملا بالقرار 1737 ويشرف البعثة أن ترفق طيه تقريرين وطنيين من أيرلندا:
    Nota verbal de fecha 17 de abril de 2001 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Asesor Jurídico de las Naciones Unidas y tiene el honor de presentarle la candidatura de la Juez Maureen Harding Clark para el cargo de magistrado de la Corte Penal Internacional. UN تهدي البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى المستشار القانوني للأمم المتحدة ويشرفها أن تتقدم بترشيح القاضي مورين هاردينغ كلارك للانتخاب في منصب قاض بالمحكمة الجنائية الدولية.
    Nota verbal de fecha 8 de agosto de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 14 de mayo de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 أيار/مايو 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 12 de mayo de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 أيار/مايو 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 28 de octubre de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 13 de enero de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 13 كانون الثاني/يناير 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 13 de noviembre de 2009 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 30 de julio de 2010 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 30 تموز/يوليه 2010، موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 9 de marzo de 2010 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 1 de noviembre de 2011 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة
    El informe fue presentado por la Sra. Edel Dwyer, Segunda Secretaria de la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas. UN 266 - عرضت التقرير إيدل دوايّر، السكرتير الثاني في البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة.
    S/AC.49/2009/46 Nota verbal de fecha 13 de noviembre de 2009 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas [A C E F I R] UN S/AC.49/2009/46 مذكرة شفوية مؤرخة 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] الاتصال بهيئة التحرير
    S/AC.44/2007/24 Nota verbal de fecha 30 de julio de 2010 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 8 páginas UN S/AC.44/2007/24 مذكرة شفوية مؤرخة ٣٠ تموز/يوليه ٢٠١٠، موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 10 صفحات الوثائق
    S/AC.50/2011/30 Nota verbal de fecha 1 de noviembre de 2011 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas [A C E F I R] – 6 páginas UN S/AC.50/2011/30 مذكرة شفوية مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 7 صفحات
    En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General comunica que ha recibido una nota verbal de fecha 1° de mayo de 2002 de la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas en que se indica que el Sr. Maurice Biggar y el Sr. Julian Clare han sido nombrados representantes suplentes de Irlanda en el Consejo de Seguridad. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يبلغ بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 1 أيار/مايو 2002 من البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة، جاء فيها أن السيد موريس بيغر والسيد جوليان كلير عينا ممثلين بديلين لأيرلندا لدى مجلس الأمن.
    Además, Bélgica ha de aplicar las disposiciones adoptadas por la Unión Europea en aplicación de la resolución 1493 (2003), que figuran en la nota emitida por la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas en su calidad de Presidente de la Unión Europea. UN وعلاوة على ذلك، تلتزم بلجيكا بتطبيق التدابير التي اتخذها الاتحاد الأوروبي تنفيذا للقرار 1493 (2003) والتي ترد في مذكرة البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة، بوصف أيرلندا للاتحاد الأوروبي.
    la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y, con referencia al párrafo 4 de la resolución 1540 (2004), tiene el honor de adjuntar a la presente el primer informe de Irlanda al Comité (véase el anexo). UN تهدي البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة. وبالإشارة إلى القرار 1540 (2004)، تتشرف بأن تحيل طيه تقرير أيرلندا الأول إلى اللجنة (انظر المرفق).
    la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas tiene el honor de transmitir adjunto un informe nacional presentado por Irlanda en cumplimiento del párrafo 31 de la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN تتشرف البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة بأن ترفق طيه تقريرا وطنيا مقدما من أيرلندا امتثالاً للفقرة 31 من قرار مجلس الأمن 1929 (2010) (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more