Segundo Secretario de la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | سكرتير ثاني، البعثة الدائمة لبولندا لدى اﻷمم المتحدة |
Ministro Consejero de la Misión Permanente de Polonia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (1991-1994) | UN | مستشار برتبة وزير، البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Nota verbal de fecha 15 de julio de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 تموز/يوليه 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 27 de octubre de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 6 de abril de 2006 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 6 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 26 de enero de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Polonia ante las | UN | رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 26 de febrero de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 26 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 23 de mayo de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 23 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 9 de marzo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 9 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 9 de diciembre de 2010 dirigida a la Presidencia del Comité por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2010، موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 9 de septiembre de 2003 dirigida al Asesor Jurídico de las Naciones Unidas por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى المستشار القانوني للأمم المتحدة من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
S/2008/722 Carta de fecha 19 de noviembre de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas [A C E F I R] | UN | S/2008/722 رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
Carta de fecha 19 de noviembre de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة |
Secretario General por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas (Viena) | UN | من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) |
Secretario General por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas (Viena) | UN | من البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) |
El Comité encomia al Estado parte por el alto nivel de su delegación, encabezada por la Secretaria de Estado de la Oficina del Primer Ministro y el Plenipotenciario del Gobierno para la Igualdad de Trato, Malgorzata Fuszara, y compuesta por representantes de diversos ministerios, organismos públicos y la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra. | UN | 3 - وتثني اللجنة على الوفد الرفيع المستوى للدولة الطرف الذي كان برئاسة السيدة ملغورزاتا سوزارا، وزيرة الدولة في مستشارية رئيس الوزراء والمفوّض الحكومي لأغراض المعاملة المتساوية. كما ضم الوفد ممثلين لمختَلف الوزارات والوكالات الحكومية، إضافة إلى البعثة الدائمة لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Presidencia del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y tiene el honor de adjuntar a la presente información acerca de las actividades recientes de Polonia en apoyo de los propósitos y objetivos de esta resolución (véase el anexo). | UN | تهدي البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تحيل طيه معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها بولندا مؤخرا دعما لأهداف ومقاصد القرار (انظر المرفق). |
El 19 de octubre de 2011, con ocasión de un acto organizado por la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas en Nueva York, la Unión Europea y los Estados Unidos firmaron una declaración conjunta en la que reiteraban su compromiso con la aplicación plena y cabal de las resoluciones 1540 (2004) y 1977 (2011). | UN | 21 - وفي 19 تشرين الأول/أكتوبر 2011، بمناسبة حدث استضافته البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك، وقع الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة إعلانا مشتركا يؤكد من جديد التزامهما بالتنفيذ الكامل والشامل للقرارين 1540 (2004) و 1977 (2011). |
la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas (Viena) saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y, de conformidad con el artículo IV del Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre (resolución 3235 (XXIX) de la Asamblea General, anexo), tiene el honor de transmitir información sobre el primer satélite polaco, el PW-Sat (véase el anexo). | UN | تهدي البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرفها أن تقدِّم إليه، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)) معلومات عن الساتل البولندي الأول PW-Sat (انظر المرفق). |
la Misión Permanente de Polonia ante las Naciones Unidas (Viena), de conformidad con el artículo IV del Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre (resolución 3235 (XXIX) de la Asamblea General, anexo), tiene el honor de transmitir información sobre el satélite polaco BRITE-PL-1 " Lem " , que fue lanzado el 21 de noviembre de 2013, (véase el anexo). | UN | تتشرَّف البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)) معلومات عن الساتل البولندي BRITE-PL-1 " Lem " ، الذي أُطلق في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (انظر المرفق). |