"البعثة الدائمة للمملكة المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Misión Permanente del Reino Unido
        
    • Misión Permanente del Reino Unido de
        
    • la misión del Reino Unido
        
    Comité por la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e UN إلى رئيـس اللجنـة مـن البعثة الدائمة للمملكة المتحدة
    Humanos por el Encargado de Negocios de la Misión Permanente del Reino Unido de UN من القائم بأعمال البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    La reclamación fue presentada a la Comisión por la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en nombre de la Towell. UN وقدمت المطالبة إلى اللجنة بالنيابة عن شركة تاول البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    El Departamento también ha facilitado la distribución de un folleto, elaborado por la Misión Permanente del Reino Unido, sobre las actividades del Comité. UN ويسّرت الإدارة كذلك توزيع نشرة ترويجية أعدّتها البعثة الدائمة للمملكة المتحدة بشأن أنشطة اللجنة.
    Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Sr. Nicholas Harvey, Primer Secretario de la Misión Permanente del Reino Unido UN السيد هارفي من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة
    Ya ha pedido a la Secretaría que inicie los preparativos logísticos, en coordinación con la Misión Permanente del Reino Unido y el Gobierno de las Islas Caimán, con miras a celebrar el seminario en esas fechas. UN وأضاف أنه سبق أن تلقت الأمانة العامة تعليمات للبدء في الأعمال التحضيرية اللوجستية، بالتنسيق مع البعثة الدائمة للمملكة المتحدة وحكومة جزر كايمان، وذلك بهدف عقد الحلقة الدراسية خلال هذه الفترة.
    Secretario General por la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
    la Misión Permanente del Reino Unido presentó solicitudes similares el 15 de octubre de 2002 y el 16 de mayo y el 18 de julio de 2003. UN وقدمت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة طلبات مماثلة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002، و16 أيار/مايو و18 تموز/يوليه 2003.
    la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte solicita que se dé a conocer la candidatura a todos los Estados miembros de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial para su examen. UN وترجو البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية أن يُعمّم هذا الترشيح على جميع الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للنظر فيه.
    [Sello de la Misión Permanente del Reino Unido UN وتغتنم البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية هذه المناسبة لتعرب لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مجددا عن فائق تقديرها.
    NOTA VERBAL DE FECHA 10 DE DICIEMBRE DE 1997 DIRIGIDA AL PRESIDENTE DEL COMITÉ POR la Misión Permanente del Reino Unido DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN مذكـرة شفويـة مؤرخـة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة
    La comunicación adjunta, de fecha 19 de junio de 1997, se distribuye a los miembros de la UNCTAD a petición de la Misión Permanente del Reino Unido ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras Organizaciones Intergubernamentales en Ginebra. UN يجري تعميم الكتاب المرفق، المؤرخ في ٩١ حزيران/يونيه ٧٩٩١، على أعضاء اﻷونكتاد بناء على طلب البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى مكتب اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات الحكومية الدولية في جنيف.
    Convendría que sus subordinados se pusieran en contacto con la Misión Permanente del Reino Unido en Ginebra para llegar a un acuerdo sobre las fechas precisas y sobre los preparativos prácticos.” UN ويمكن لموظفيكم أن ينسقوا مع البعثة الدائمة للمملكة المتحدة في جنيف بشأن التوقيت المحدد والترتيبات العملية " .
    El 12 de junio de 1998, la Misión Permanente del Reino Unido ante las Naciones Unidas informó al Presidente de que las autoridades nacionales habían concluido la investigación mencionada precedentemente y habían decidido que no incoarían una acción penal. UN وفي ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨، أبلغت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الرئيس أن سلطاتها الوطنية أنهت التحقيق المذكور أعلاه وقررت عدم رفع دعوى جنائية.
    Nota verbal de fecha 8 de noviembre de 2000 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا المتحدة وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 8 de noviembre de 2000 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 14 de agosto de 2001 dirigida al Presidente de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios de la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة 14 آب/أغسطس 2001 موجهة إلى رئيـس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بأعمال البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Dado que esa solicitud fue presentada directamente a la Secretaría por el reclamante, la petición fue trasladada a la Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en Ginebra con una nota en la que se rogaba que la solicitud fuera presentada por conducto de la Misión Permanente, de conformidad con las Normas. UN ونظرا لأن صاحب المطالبة قدم هذا الطلب مباشرة إلى الأمانة، فإن الطلب أُرسل إلى البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية في جنيف مشفوعا بمذكرة تطلب تقديم الطلب عن طريقة البعثة المذكورة وذلك وفقاً للقواعد؛
    Misión Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Las peticiones de asistencia deben dirigirse a la Sra. Samantha Purdy, de la misión del Reino Unido ante las Naciones Unidas en Nueva York. UN وينبغي توجيه طلبات المساعدة أولا إلى السيدة سامنثا بوردي في البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more