Elogió la calidad del informe y su utilidad para abordar la dimensión reguladora de la información sobre la gobernanza de las empresas. | UN | وأثنى الفريق على جودة الاستعراض وتناوله البعد التنظيمي لكشف البيانات في سياق إدارة الشركات. |
Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
SERVICIOS, DESARROLLO Y COMERCIO: la dimensión reguladora E INSTITUCIONAL | UN | والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي عن دورته الأولى |
SERVICIOS, DESARROLLO Y COMERCIO: la dimensión reguladora E INSTITUCIONAL | UN | والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
El Grupo de Expertos hizo hincapié en la dimensión normativa e institucional del Estado por tratarse de la clave para fomentar la capacidad en el contexto de la mundialización. | UN | وشدّد فريق الخبراء على البعد التنظيمي/المؤسسي للدولة بوصفه العامل الرئيسي لبناء القدرات في سياق العولمة. |
Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional (tercer período de sesiones) | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي، الدورة الثالثة |
ii) Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
ii) Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | والتنميـة والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Informe de la Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional sobre su segundo período de sesiones | UN | تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي عن دورته الثانية |
Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional (tercer período de sesiones) | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي، الدورة الثالثة |
ii) Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional; | UN | `2` اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Informe de la Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | تقرير اجتماع الخبراء المتعـدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
ii) Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Informe de la Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional acerca de su tercer período de sesiones | UN | تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي عن دورته الثالثة |
ii) Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
ii) Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional | UN | `2` اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
También se ofrecería un espacio de debate intelectual a los planificadores de políticas y otros agentes del desarrollo, los cuales podrían, a su vez, presentar la dimensión " normativa " de la UNCTAD bajo una luz más atractiva a los expertos de los países, que tendrían motivos propios para formar parte de los grupos. | UN | وقد يشكل ذلك أيضاً موطناً فكرياً لواضعي السياسات وغيرهم من ذوي المصالح في التنمية، مما قد يجعل بدوره من البعد " التنظيمي " لعمل الأونكتاد أكثر جاذبية للخبراء القطريين الذين قد يأتون لأسباب خاصة بهم. |